生活,他自己所无力寻求
,他要在这个年轻人身上体验到;
想这种构思未尝没有讽刺意味。
但是事实却远没有想象
这
动人。思特里克兰德
出校门就投身于
家经纪人
事务所,他对这种生活并没有什
反感。直到结婚,他过
就是从事这
行业
人那种平凡庸碌
生活,在交易所干几宗输赢不大
投机买卖,关注着达尔贝赛马或者牛津、剑桥比赛
结果,充其量不过
两镑钱
赌注。
猜想思特里克兰德在工作之余可能还练习练习击拳;壁炉架上摆着朗格瑞夫人①同玛丽·安德逊②
照片;读
是《笨拙》杂志和《体育时代》;到汉普斯台德去参加舞会。
①原名爱米丽·夏洛特·勒·布利顿(1852~1929),英国演员,以美貌著称,后嫁与爱德华·朗格瑞。
②玛丽·安德逊(1859—1940),美国女演员。
有很长段时间
没有再见到过他,这
点关系也没有。这些年间,他
直在努力奋斗,力图掌握
门极其困难
艺术,生活是非常单调
;有时为
挣钱糊口,他不得不采取
些权宜
手段,
认为这也并没有什
值得大书特书
地方。即使
能够把他这
段生活记载下来,也不过是他所见到
发生在别人身上
各种事件
记录。
不认为他在这
段时间内
经历对他自己
性格有任何影响。如果要写
部以现代巴黎为背景
冒险小说,他倒可能积累
丰富
素材。但是他对周围
事物始终采取
种超然物外
态度;从他
谈话判断,这几年里面并没有发生任何给他留下特别印象
事。很可能在他去巴黎
时候,年纪已经太大,光怪陆离
环境对他已经没有引诱力
。说来也许有些奇怪,
总觉得他这个人不仅非常实际,而且简直可以说是木头木脑
。
想他这
段生活是很富于浪漫情调
,但是他自己却绝对没有看到任何浪漫
色彩。或许
个人如果想体会到生活中
浪漫情调就必须在某种程度上是
个演员;而要想跳出自身之外,则必须能够对自己
行动抱着
种既超然物外又沉浸于其中
兴趣。但是思特里克兰德却是个心无二用
人,在这方面谁也比不上他。
不知道哪个人象他那样总是强烈地意识到自己
存在。不幸
是,
无法描写他在取得艺术成就
艰苦征途上勤奋
脚步;因为,如果
能写
下他如何屡经失败毫不气馁,如何满怀勇气奋斗不息,从不悲观失望,如何在艺术家
劲敌——信心发生动摇
时刻,仍然不屈不挠地艰苦斗争,也许
能使读者
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。