“大地秋光冷,群芳迟未开。妾本花间露,去不复来。”
女子不加说明地很快吟诵这首歌。也不怎
注意它
节拍。
不知道她是什
意思。
“这首歌在茶馆里听到过。”
“是那老婆婆告诉您吧?她本来在
身边做事儿,那时
还没出嫁哩……”
她说着倏忽瞟瞟
脸,
佯装不知。
掏出写生本,在上面画
个女人骑在马上,正高兴地观赏山樱。当然只是匆匆勾勒
几笔,尚未构成画面,只是想草草表现出那种心情罢
。
“看,请到这里面来吧,这里既没有跳蚤,也没有蚊子。”
把写生本递到她鼻子前面。不知她是惊讶还是羞赧,但总不至于会感到痛苦吧。
边想
边窥探她
神情。
“啊,多狭小
世界,只有
幅之地呢,螃蟹才喜欢这样
地方。”
她说罢,倒退步。
“这下子,体面多啦!”
“可是你在东京住过吧?”
“是,住过,在京都也住过。
是漂泊
人,各处都到过。”
“这儿和城里哪个好?”
“都样。”
种茶。”
“这说,可以随便喝
喝。”
“呵呵呵呵,父亲最爱让人欣赏他茶具……”
“非称赞几句不行吗?”
“他年岁大啦,喜欢听好话。”
“年轻
时候,她每次来,就给
讲述长良姑娘
故事。只是这首歌
总是记不住,听得多
,终于也会背诵啦。”
“这确实不容易啊,不过,这首歌听叫人很伤心哩!”
“伤心吗?是不会唱它
。第
,投河自尽太没有出息啦,不是吗
“哇哈哈哈。”笑起来。靠近屋檐正在啼叫
黄莺,突然停
下来,飞到远处
树枝上去
。两人暂时不再谈话,侧起耳朵倾听
好
阵子,
旦疲倦
歌喉,再也不容易张开
。
“您昨天在山上遇到源兵卫啦?”
“嗯。”
“看长良姑娘
五轮塔?”
“嗯。”
“还是这种僻静地方舒适些啦?”
“舒适也罢,不舒适也罢,在这个世界上无论到哪里心情都是样
。住厌
跳蚤国,搬到蚊子国,还是
样叫人心烦。”
“要是能搬到既没有跳蚤也没有蚊子国度去就好啦。”
“如果有那样国度,就拿出来让
看看,快,快拿出来呀!”女子紧紧逼问着。
“你要是有兴趣,就拿出来。”
“那就说几句好听吧。”
“就请多称赞几句吧。”
“哈哈哈哈,你说起话来有时不像乡下人哩!”
“您看是乡下人吗?”
“还是乡下人好。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。