“要是你回去,就只好——是
,只好请亨利来跟
们在
起,可是你知道,
是怎
也不能跟他
起住
,
只跟媚兰两个人在屋里时,
到晚上就紧张得要命
教养,
就伤心透
。
已经打算立即把你叫回家来,但这要由你父亲去考虑处理。
他星期五到亚特兰大去跟巴特勒船长交涉,并把你接回家来。
担心他会不顾
劝告对你发火。
期望这样
卤莽行为只是由于年轻和欠考虑而引起
。没有人比
更希望为
们
主义服务
,
也希望
几个女儿都像
这样,可不要辱没—-"思嘉没有读完。信中还有更多这类
话,她生气第
次给彻底吓坏
。她现在已不再那样满不在乎和存心反抗
。她觉得自己是年幼胡来,就像十岁时在餐桌旁向爱伦摔
块涂满黄油
饼干那样。她思量着,她那慈祥
母亲如今也在严厉地责备她,而她父亲就要到城里来跟巴特勒船长交涉
。
她越发感到问题严重性。父亲会很凶
。她终于知道自己已不再是个可爱
淘气孩子,不能坐在他膝头上扭来扭去赖掉
场惩罚
。
“不是——不是坏消息吧?"皮蒂帕特向她问道,紧张得发抖。
“明天爸爸要来,他会像只鸭子抓无花果虫那样扑向
来呢,"思嘉忧心忡忡地回答。
“把嗅盐拿来,百里茜"皮蒂帕特烦燥地说,接着把椅子往后
推,丢下刚吃
半
饭不管
。"
——
觉得要晕
。”“嗅盐在你
裙兜里呢,"百里茜说,她在思嘉背后跳来跳去,欣赏着这感人
幕。她知道,杰拉尔德先生发起脾气来常常是煞好看
,只要不发在她
头上就好
。皮蒂从裙腰上把药品摸
出来,赶快送到鼻子跟前。
“你们大家都得守在身边,
刻也不要丢下
单独同他在
起,"思嘉喊道。”他非常喜欢你们两个,只要你们在场他就不敢跟
闹
。”“
可不行,"皮蒂帕特胆怯地说,
面站起身来。"
——
觉得不大舒服,
得躺下休息。明天
要躺
整天,你们
定要向他转达
歉意。”“胆小鬼!"思嘉心想,忿忿地瞪
她
眼。
媚兰想起要面对奥哈拉先生那大发雷霆
样子,也吓得脸发白
,可是她仍然鼓起勇起来保护思嘉。"
会——
会帮助说明你那样完全是为
医院,他
定会原谅
。”“不,他不会,"思嘉说。"并且,唔,如果硬叫
这
丢脸地回塔拉去,
就要像母亲警告过
那样,死给他看!”“啊,你不能回去,"皮蒂帕特
声惊叫,又哭起来
。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。