玉凤说:“甭忘你是丈夫,
要是当
你
先生就没有丈夫
,你在外边拜师去。”
黑娃怀着虔诚之心走进白鹿书
件壮举能使自己心头树起自信与骄傲,而潮水般
波
波漫过
尽是污血与浊水,与小娥见不得人
偷情以及在山寨与黑白牡丹
龌龊勾当,完全使他陷入自责,懊悔
境地。她端坐在方桌
那
边,墨绿色
褶裙散拖在地上,罩住并拢着
膝盖和腿脚;两只平平
肩头透出棱角;红色缎面夹袄隐约透出两个紧绸成团
Rx房
轮廓;乌黑
头发绾成
个硕大
发髻,上面插着
枚绿色翡翠骨朵;单薄
眼皮下是
双沉静
黑眼珠;挺直而秀气
鼻梁;薄厚适度
嘴唇更显示出自信沉稳。黑娃久久地坐着抽烟,看到炕头并摆着
双鸳鸯枕头,更加卑怯到无力自持
地步。
红烛相继燃尽。蜡捻残余火星延续
短暂
会儿也灭绝
。屋子里
片漆黑。黑娃在黑暗里感到稍许自如舒展
,鼓起勇气说:“娘子,你知道不知道
以前不是人,是个……”方桌对面
新娘子以急促而冷静
声音截信
他
话:“
只说从今往后,不说今日以前。”黑娃听
浑身颤抖,呜地哭
声,随之感觉有
只手抚在肩头,又有
只手帕在他脸上眼上轻轻抚擦。黑娃猛然抱住她
身子,偎在她胸前咆咽说:“你不下眼瞧
,
就有
贴心人。”新娘子却笑着说:“你把
抱到炕上去……”
完全是和平定静温馨,令人摇魂动魄,却不致于疯狂。黑娃不知不觉地觉得温柔斯文谨慎起来,象
个粗莽大掬着
只丝线荷包,爱不释手又折揉皱
。新娘倒比他坦然,似乎没有太多
忸怩,也没有疯张痴迷或者迫不及待,她接受他谨慎
抚爱,也很有分寸地还报他以抚爱。她温柔庄重刚柔相济恰到好处,使他在领受全部美好
同时也感到
可靠和安全。
第二天早晨,黑娃起来时已不见新娘,走到厨房门口,看见她手拉着风箱,
边在膝头上摊开着书本。黑娃洗脸
毕时,她先给他递上
杯酽茶,接着端给他
碗鸡蛋。黑娃喝
口茶又捉起筷子,挟住
个鸡蛋随即又沉入碗中,扬起头说:“
从今日开始念书。”
玉凤说:“你想念就念。”
黑娃问:“晚不晚?现在才想起念书怕是迟?”
玉凤说:“圣人说‘朝闻道夕死可矣。’念书没有晚不晚迟不迟事。”
黑娃说:“那就拜你为师咧!”
玉凤摇摇头:“你要是真想念书,应该正经拜师。不能够做这样事。”
黑娃问:“为啥?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。