”
“那得取决于你自己啦,”伊丽莎白说,“如果你经过深思熟虑,觉得得罪他姐妹所招来
痛苦,比做他太太所得到
幸福还要大,那
就奉劝你干脆拒绝他。”
“你怎能这
说话?”简淡然
笑说,“你要知道,尽管她们
反对会使
万分伤心,但
还是不会犹豫
。”
“想你也不会犹豫。既然如此,
也就不用为你
处境担心
。”
“不过,要是他今年冬天不回来,也就用不着抉择
。六个月里会出现千变万化!”
说她哥哥不会回来,伊丽莎白只能嗤之以鼻。她觉得那不过是卡罗琳自私愿望。这种愿望无论说得多
露骨,或是多
委婉,对于
个完全不受他人左右
青年来说,她认为绝不会产生丝毫影响。
她向姐姐陈述自己对这个问题
看法,而且说得头头是道,立即收到
良好
效果,为此她感到非常高兴。简生性不大会灰心丧气,经妹妹这
开导,便也渐渐萌发
希望,尽管有时还是疑虑多于希望,但总认为宾利先生还会回到内瑟菲尔德,
却她
心愿。
姐妹俩商定,对母亲只说宾利家已经离开乡下,不要提起宾利先生举动,省得让她惊慌失措。但是,贝内特太太光听到这点消息就够惶恐不安
,伤心地抱怨说自己运气太坏,两位女士刚跟她们处熟就走
。不过伤心
阵之后,她又欣慰地想到,宾利先生不久就会回来,到朗伯恩来吃饭。最后她心安理得地说,虽然只请他来吃顿便饭,她也要费心准备两道大菜。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。