达西领会她
用意,过
不久便说:“这所房子好像倒挺舒适。
想柯林斯先生刚来亨斯福德
时候,凯瑟琳夫人
定大大修缮
番。”
“想是
——而且
相信,她
好心没有白费,天下没有比柯林斯先生更能感恩戴德
人
。”
“柯林斯先生看样子挺有福气,娶这样
位太太。”
“是,
确有福气。他
朋友们真应该为他高兴,难得这样
个聪明女人倒肯嫁给他,嫁
他又能给他带来幸福。
朋友是个极其聪明
女
第二天早晨,柯林斯夫人和玛丽亚有事到村里去,伊丽莎白独自坐在房里给简写信。写着写着,猛地
惊,只听门铃响
,知道准是来
客人,她没有听见马车声,心想或许是凯瑟琳夫人来
,不禁有些畏怯,便赶忙收起那封写
半
信,免得她又要问些不三不四
问题。就在这当口,门打开
,使她大为吃惊
是,达西先生走
进来,而且只有他
个人。
达西见她个人待在屋里,似乎也很惊讶,连忙道歉说,他还以为夫人小姐们全在家里,所以才贸然闯
进来。
两人坐下来,伊丽莎白问
些罗辛斯
情况之后,双方似乎大有陷入僵局
危险。因此,非得想点话说说不可。就在这紧急关头,她想起
上次在赫特福德郡跟他见面
情形,觉得很好奇,想要听听他如何解释那次匆匆
离别,于是便说:
“达西先生,你们去年十月离开
内瑟菲尔德,
个个走得多
突然啊!宾利先生见你们立即接踵而至,
定感到大为惊喜,因为
好像记得,他只比你们早走
天。你离开伦敦
时候,但愿他和他姐姐妹妹身体都好。”
“好极,谢谢你。”
伊丽莎白发觉对方没有别话回答她,停
会儿又说:“
想,宾利先生大概不打算再回到内瑟菲尔德
吧?”
“从没听他这
说过。不过,他将来在那里盘桓
时间可能微乎其微。他有许多朋友,处在他这个年纪,交际应酬正与日俱增。”
“如果他不打算在内瑟菲尔德多住话,对于街坊四邻来说,他最好彻底放弃那个地方,这样
来,
们就可以得到
个稳定
邻居。不过,宾利先生租下那幢房子,恐怕主要是为
方便自己,并没顾念到街坊邻里,
看这房子他保留也好,退掉也好,都会基于同
原则。”
“料想,”达西说,“他
旦买到合适
房子,就会退掉内瑟菲尔德。”
伊丽莎白没有回答。她唯恐再谈论他那位朋友。既然别无他话可说,她决定让对方动动脑筋,另找个话题。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。