坦尼娅把文章放在床头柜抽屉里。她走出卧室对安雅说:“
有事找德米卡——很快就回来。”说完她坐上电梯,下到德米卡住
那
层。
德米卡怀有九个月身孕妻子尼娜打开门。“你看上去很不错。”坦尼娅说。
这话说得很不实在。尼娜已经过人们常说
孕妇看上去体型非常“丰硕”
那个阶段,她身形庞大,乳房下垂,肚子紧绷,长满雀斑
皮肤苍白,红棕色
头发油腻腻
,看上去老得不像个二十
句闲话,然后走进卧室坐在床上,开始看瓦西里写东西。
他笔迹变
,字体更小,提笔更短,弯曲部分也没有以前那样华丽。坦尼娅不知道这意味着性格
改变还是纸张
短缺。
她看起来。
昵称索索约瑟夫·伊万诺维奇·马斯洛夫在变质
食物到来时欣喜万分。
看守往往会偷走大部分分配食物拿出去卖。囚犯们只有早上
点稀粥和晚上
萝卜汤可以吃。在温度总是低于零度
西伯利亚,食物很少会变坏——但**主义总能创造出奇迹。当肉爬上
蛆,变得不那
新鲜
时候,厨子会把这种肉扔在锅里,惹得囚犯们欣喜异常。索索狼吞虎咽地喝下加
变质猪油
稀饭,希望能获得更多
食物。
坦尼娅阵恶心,但她必须继续往下看。
随着阅读深入,坦尼娅被瓦西里写
小说深深地吸引住
。文章叙述
发生在持不同政见
文化人和没受过教育
恶棍之间
故事。瓦西里
叙事方式简单直接,非常具有感染力。监狱生活
残忍被他刻画得惟妙惟肖。但文章里有
不仅仅是叙事。也许是因为有着电台工作
经验,瓦西里深知如何将小说写得生动,坦尼娅
兴趣随着小说
进展而
步步被调动起来。
小说中描述劳役营在西伯利亚松叶林里,狱囚们
劳动就是砍树。没有安全防范措施,没有保护性
衣物和设备,事故经常会发生。文章里有这
段,恶棍被锯子伤
胳膊上
动脉,文化人用止血带帮他绑住胳膊,救
恶棍
命。瓦西里就是这样救
从西伯利亚到莫斯科
那位送信者吗?
坦尼娅把这篇文章读两遍。这就像是在和瓦西里面对面交谈:小说里
语句极似他俩成百上千次
讨论和争吵,文章里有趣、戏剧化和讽刺
段落常常让她会心
笑。失去瓦西里让坦尼娅觉得非常痛苦。
现在她知道瓦西里还活着。她必须查明瓦西里为什没有回到莫斯科。文章中没有任何关于瓦西里
线索。但有个人可以知道苏联发生
几乎
切事情——她哥哥德米卡。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。