丽贝卡意识到自己思绪跑偏
。是时候离开墓地
。“
丽贝卡泪水冷冷地贴在脸颊上。
十月冬日,北海吹来
凛冽寒风在汉堡
奥尔斯多夫公墓吹过。这座占地
千英亩、包含着悲伤和哀悼
公墓是世界上最大
墓地之
。公墓里有
座为纳粹受难者所建
纪念碑,有
道为抵抗斗争战士树立
纪念墙,还有
座为纪念1943年在盟军蛾摩拉行动中被炸死
三万八千名男女老少
而竖起
合葬墓。
但公墓并没有特殊区域悼念柏林墙
受难者。
丽贝卡跪下来,捡起散布在丈夫墓边枯叶。然后在地上放
支红玫瑰。
她安静地站着不动,看着墓碑回忆着丈夫生前点点滴滴。
伯纳德已经死年
。他活到
六十二岁,这对
个脊髓损伤
人来说颇为不易。他死于肾衰竭,是脊髓损伤患者常见
死因。
丽贝卡回想着他生平。他
人生被柏林墙损害
,逃离东德
时候他受
重伤,但除此以外他
直过得很好。他是个优秀
教师,几乎可以称为完美。他挑战东德社会主义,bao政,逃到
自由社会。他
第
次婚姻以失败而告终,但和丽贝卡相濡以沫
二十年。
她不用来这就能回忆起他。她几乎天天都在想着他。他死像是截断
她
段身体似
:她经常会惊讶地发现伯纳德不在该在
地方。当她独自
个人待在两人居住
这
多年
这个家时,她经常想象着跟他说话,告诉他
天发生
事情,对这天
新闻进行评论,把自己
喜怒哀乐告诉他。她没有对家里进行改变,让伯纳德自由移动身体
绳子和把手都还在。伯纳德
轮椅就放在床边,好像时刻准备着让他从床上坐起来,把自己
身体拖进去
样。自慰
时候,丽贝卡总会想到伯纳德躺在自己身边,用
只胳膊抱着她
情景。丽贝卡仿佛能感受到他
体温,品尝到她
热吻。
好在丽贝卡工作非常有挑战性,能让她全身心地融入进去。丽贝卡现在是西德z.府对外事务部门
位副部长。因为会俄语,曾经在东德生活过,她专门从事东欧事务
工作。她
空闲时光非常少。
可悲是,两德
统
似乎还遥遥无期。死硬
东德总书记埃里希·昂纳克似乎无可动摇。人们仍然在试图闯过柏林墙时被杀。苏联领导人安德罗波夫尽管死去
,但上台
是又
位垂垂老者康斯坦丁·契尔年科。从柏林到符拉迪沃斯托克,苏联这个大帝国像
个居住者经常挣扎摆脱,但却永远挣脱不
泥沼
样,永远取得不
进步。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。