话音落下,阵沉默。接着,埃米莉·布伦特
“让看看。”
他把将信纸抽过去,把信
内容从上到下扫
遍,然后轻声说:
“用是皇冠牌打字机,是新
款,看不出什
问题。用
信纸是普通信纸。光从这些看,发现不
什
线索,没准儿会有指纹,但也很难说。”
瓦格雷夫突然刻意打量起他来。
安东尼·马斯顿站在布洛尔身旁探出头去看这封信。他说:
“继续说吧。他们雇你来干活儿,按照你话说,是写信雇
?”
“是,先生。他在信上规定
们要在哪
天到达,然后
们就来
。这里
切都已经安排好
。厨房里储存
很多食品,家里
装饰品也都是高级货,
们只需要把屋子打扫干净就行
。”
“然后呢?”
“然后就没,先生。
们都是按照信上
指示办
。他让
们收拾好房间,准备迎接客人。昨天下午,欧文先生来信说,他和他夫人临时有事不能来
,让
们尽量招待好客人。他把晚饭、咖啡之类
事都做
详细说明,并安排
们放唱片。”
法官厉声问:
“说不出来,先生。要知道,
从来没有见过他。”
房间里顿时响起阵轻微
骚动。
麦克阿瑟将军说:
“从来没见过他?这说是什
意思?”
“们来到这座岛上还不到
个星期,先生,
是说
和
妻子。他写信联系职业介绍所,雇用
们,就是普莱茅斯那家‘女王职业介绍公司’。”
“签名真够花哨。尤利克·诺尔曼·欧文。很特别。”
老法官微微震,说:
“谢谢你,马斯顿先生。在你提醒下,
注意到
个既有趣、又耐人寻味
问题。”
他把脖子伸得老长,环视周围人,样子好像
只发怒
乌龟。他说:
“觉得大家应该把手上
信息汇总
下,把各自对这幢房子主人
解都说出来。”他停
下,然后继续说,“
们都是他
客人。
认为每个人都把自己被邀请来
经过说明白,这样做会好
些。”
“那封信定还在吧?”
“还在,先生。在这里。”
说着,他从衣兜里掏出封信。法官把信接
过来。
“嗯,”他说,“落款地址是丽兹饭店。信上字是用打字机敲上去
。”
布洛尔三步并作两步走到他身边,说:
布洛尔点头表示他听说过这家公司。
“那家公司有些年头。”他主动介绍。
瓦格雷夫问:
“信还在吗?”
“你是指介绍所信吗?没有
,先生。
没留着。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。