“个小小
细节就很能说明问题。比方说,如果今天中午十二点半查尔斯·维斯先生在他
办公室,那
在旅馆花园里向尼克开枪
人就不是他
。”
“那们是不是应当查明其他三个人
不在场证明?”
“那可要难多。他们当中
每个人都可以在短时间内离开同伴,从休息室、吸烟室、客厅,或者写字间
玻璃门跑出去,很快就埋伏在那姑娘
必经之路上,开枪之后又立刻跑回来。不过,
朋友,
们也许还没有发现和掌握这出戏
全部出场人物。比方说那位可敬
埃伦太太,还有她那位
们至今没见着
丈夫。他们和尼克住在
起,会不会对尼克暗中怀恨在心,而
们毫不知情?还有住在门房
澳大利亚人,
们对他们也不
解。当然还有其他
些人,尼克
亲朋好友,尼克觉得没理由怀疑他们,所以就没有对
们提起。黑斯廷斯,
总觉得这
切
背后
定还有
们不知道
事……到现在还没有,bao露出来。
隐约觉得,巴克利小姐知道
情况比她告诉
们
还要多。”
“你是说她有所保留?”
“是。”
波洛说道,“小尼克说得没错,有钱人拉扎勒斯先生却错。黑斯廷斯,
朋友,这
切真有意思。”
“现在们该做什
呢?”
“如果来得及话,
们到邮局去发份电报吧。”
“电报?”问道,期待他
回答。
“对,”波洛说道,“是电报。”
“也许她是想保护什人?”
波洛极力摇头。
“不,不。到目前为止,她给印象是完全坦诚
。
相信,在试图谋害她
这些情节上,她把所有知道
情况都说
出来。但还有别
些事情……她认为与此无关
事情却没有讲。而
恰恰想知道这些情况。因为
——最谦虚地说——要远比那个小姐高明。
,赫尔克里·波洛,能在她视而不见
时候明察秋毫,
会找到其中
线索。可是,黑斯廷斯,
非常坦率并且谦卑地告诉你,
现在
点儿头绪也没有。
邮局还开着。波洛拟好电文发出去。他没有告诉
电报
内容,看来是希望
主动去问他,于是
偏偏忍住
不问。
“真气人,明天是星期天,”在们离开邮局返回旅馆
路上,波洛说道,“
们只有到星期
早晨去拜访维斯先生
。”
“你可以到他家去呀。”
“那当然。但这正是不想做
事。
宁愿到他
办公室去,问他
些专业
问题,以便形成对他
印象。”
“也好,”想
想说道,“
觉得这样最好。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。