“他看到
进舞厅来找您,就马上走
。”
“噢!”伯爵夫人对弗兰兹说,“赶快去吧!可怜小伙子!或许他遇到什
意外
吧。”
“得赶紧去。”弗兰兹答道。
“要是事情并不严重,会回来
,不然
话,
自己也不知道
该做些什
呢。”
“不管发生什事,要慎重呀。”伯爵夫人说道。
弗兰兹看到公爵和伯爵夫人感觉和他自己
焦虑这样
致,就觉得
阵寒颤透过
他
全身。“公爵,
曾告诉旅馆里
人,说
今天很荣幸能在这儿过夜,”弗兰兹说,“
叫他们等他
回来就来通知
。”
“啊!”公爵答道,“想,
这个仆人大概是来找您
。”
公爵没有猜错,因为那个仆人看见弗兰兹,就向他走过来。“大人,”他说道,“伦敦旅馆
老板派人来禀告您,说有
个给马尔塞夫子爵送信
人在那儿等您。”
“给马尔塞夫子爵送信!”弗兰兹惊叫道。
“是。”
那些在罗马街上奔波人而言。”
“啊!”伯爵夫人问道,“这个时候谁还会在罗马街道上奔波,除非是去赴舞会?”
“伯爵夫人,们那位朋友阿尔贝-马尔塞夫,今天晚上七点钟左右离开
,追他那位无名美人去
,”弗兰兹说道,“直到现在
还没看见他。”
“您不知道他在哪儿吗?”
“点都不知道。”
“噢!放心好。”
弗兰兹拿起他帽子,急忙走
出去。他已经把他
马车打发走
,原吩咐叫他们在两点钟来接他
。幸亏勃拉西诺府
边靠高碌街,
边临圣-阿彼得广场,离伦敦旅馆不到十分钟
路。当弗兰兹走近旅馆
时候,他看见有
个人正站在街中心。他相信这
定是阿尔贝派来
信差。那个人全身裹在
件大披风里。弗兰兹向他走过去,但使他极其惊讶
是,那个人反而先向他开口
。“大人找
干吗?”他
边问,
边后退
步,象是很戒备
样子。
“你是
“那人是谁?”
“不知道。”
“他为什不把信给
送到这儿来?”
“那个信差没有说。”
“信差在哪儿?”
“他有没有带武器去?”
“他是穿着小丑服装去
。”
“您不该让他去,”公爵对弗兰兹说道,“您对于罗马
情况知道得比他清楚
多呀。”
“想要他不去,就等于要拉住今天赛马夺标那匹三号马,”弗兰兹说道,“而且,他会有什
危险呢?”
“那谁敢说?今天晚上天色很阴沉,而玛西罗街离狄伯门又非常近。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。