“啊,是这样!那就都明白,”安德烈说,“那倒是很特别
。那
,这个英国人就是
在——啊——是
——好极
!伯爵阁下,
悉听您
吩咐就是
。”
“如果您说都是实情,伯爵微笑着说道,“大概您可以把您自己和府上
事情讲
点给
听听?”
“当然可以,”青年说,他神色很从容,显示他
记忆力很健全。“
,正如您所说
,是安德烈-卡瓦尔康蒂子爵,巴陀罗米奥-卡瓦尔康蒂少校
儿子——
们卡瓦尔康蒂这个家族
名字曾铭刻在佛罗伦萨
金书上。本族虽然还很富有(因为家父
收入达五十万,却曾遭受过许多挫折,而在
五岁
时候就让
那位*诈
家庭教师拐走,所以
已经十五年没见到
生身之父
。等
到
能
解事实之年,可以自主以后,
就
直不停地找他,但都
无所获。最后,
接到您朋友
这封信,说家父在巴黎,并叫
亲自找您来打听他
消息。”
“真,您所讲
这些话
觉得非常有趣,”基督山怀着阴沉
满意望着那个青年说,“您把您
所有心事都倾诉给敝友辛巴德做
很对,因为您
父亲
确就在这儿,而且正在寻找您。”
伯爵从走进客厅来那
基督山伯爵走进隔壁房间,也就是巴浦斯汀所说那个蓝客厅
房间,看到里面有
个风度翩翩、仪表温雅
青年。
他在半小时前乘着辆出租马车来到这里。他来登门求见
时候,巴浦斯汀轻易地认出
他是谁,因为伯爵事先已向他详细描述过来客
相貌,所以
看见这位黄头发、棕色胡子、黑色眼睛、白色皮肤、身材高大
青年,自然就毫无疑问
。
伯爵走进来时候,这位青年正随便地躺在
张沙发上,用手里拿着
那根金头手杖轻轻敲打他
皮靴。
见伯爵进来,他赶紧站起来。“是基督山伯爵吧,
想?”他说。
“是,阁下,
想您就是安德烈-卡瓦尔康蒂子爵阁下吧?”
“安德烈-卡瓦尔康蒂子爵。”青年面重复说着这个头衔,
面鞠
躬。
“您带封介绍信来见
,是不是?”伯爵说。
“之所以没有提及那
点,是因为
觉得那个署名非常古怪。”
“‘水手辛巴德’,是不是?”
“点不错。因为除
《
千零
夜》里那位声名赫赫
辛巴德外,
从来就不认识姓这个姓
任何
个人——”
“哦!他就是那个辛巴德个后裔,而且是
个好朋友。他是个非常有钱
英国人,为人古怪得几近疯狂。他
真名叫威玛勋爵。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。