“就是亚尼纳寄给你那篇通讯。”
“亚尼纳寄来?”
“是,你好象真
点儿不知道
那件事似
。”
“以人格担保!倍铁斯蒂,把昨天
报纸给
。”波尚喊道。
“这儿有,带来
份。”阿尔贝回答说。
“那,这件事情
们不谈
。再会,伯爵。”
马尔塞夫拿起他帽子,离开
那个房间。他在门口找到他
双轮马车,极力克制住自己
怒气,马上赶车到波尚家里去。波尚在他
办公室里。这是
个阴暗
房间,看上去处处都是灰尘,从没人记得
年代起,报馆编辑
办公室就是这
个样子。仆人通报阿尔贝-马尔塞夫先生来访。波尚要他再重说
遍,但还是有点不相信,他喊道:“请进!”阿尔贝进来
。波尚见他
朋友跳过和踩踏着散乱堆放在房间里
报纸走进来,就发出
声叫喊。“咦!咦!
亲爱
阿尔贝!”他把手伸给那个青年说。“你这是怎
啦?是发疯
还是就想来和
起吃顿早餐
呢?想办法找个地方坐吧,那盆天竺葵
旁边有张椅子,房间里就这
张椅子
,让
不忘记世界上除
纸张以外还有别
东西。”
“波尚,”阿尔贝说,“是来找你
报纸说说话来
。”
“你,马尔塞夫?你有什事情要找它说话?”
“希望那里面
段话要予以更正。”
谨慎,而最后
还是不得不决斗
话,您愿不愿做
陪证人?”
“亲爱
子爵,”基督山郑重地答道,“您
定也看出来
,在今天以前,无论什
时候,也无论在什
地点,
始终都听您
吩咐。但您刚才要求
那件事,
就爱莫能助
。”
“为什?”
“不说也许您将来会明白。眼下,要求您原谅
暂时保密不说。”
“好吧,那就去邀弗兰兹和夏多-勒诺。他们办这种事情是再恰当不过
人选
。”
波尚接过那份报纸,轻声念道:“
“你指是哪
段言论?但坐下再说吗。”
“谢谢你。”阿尔贝说,冷淡而机械地鞠躬。
“现在请你把那段话意思解释
下吧,它为什
会让你不高兴?”
“那段话影响家里
个人
名誉。”
“哪段消息?”波尚非常惊奇地说。“你肯定搞错
。”
“那就这样吧。”
“但如果真
要决斗
话,您肯定不会反对教
两手射击或剑术
喽?”
“那个,也绝对不可能。”
“您这个人可真古怪!您什事情都不想插手。”
“您说得很对——这是处世
原则。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。