列夫同意他说法。1914年在彼得格勒,他曾从格斯·杜瓦手上骗
块钱,去年他又同样轻易地夺走
格斯
未婚妻。“
“工人们需要挽回些他们降低工资后造成
损失!”霍尔这样答复他。
“这不是码事。”
“对,确不是
码事,”霍尔表示同意,“你有钱,他们没钱。对他们来说更难。”他思维敏捷,让人气不打
处来。
列夫急于重新获得自己岳父赏识。如果约瑟夫·维亚洛夫这种人很长时间看你都不顺眼,那你可就危险
。问题在于,迷人
男性魅力是列夫仅有
能力,但它对维亚洛夫不起作用。
维亚洛夫对铸造厂事情倒是十分支持。“有时候你不得不让他们罢工,”有
次他这
说,“这谈不上是让步,只要坚持下去。他们开始感到肚子饿
,慢慢也就讲道理
。”但列夫知道维亚洛夫
想法说变就变。
五金厂对战备至关重要,他不知道如何让工人们重新开始工作。威尔逊在连任之前刚刚解决场全国铁路罢工,他似乎认为干预劳资纠纷是政治生活
个自然组成部分。格斯发现这份责任相当沉重。
“你知道谁是那儿主人,对吧?”查克说。
格斯调查过:“是维亚洛夫。”
“知道是谁替他管理吗?”
“不知道。”
不过,列夫有自己套计划,能让罢工加速崩溃。他打算利用媒体
力量。
列夫是布法罗游艇俱乐部员,多亏他
岳父他才被选上。镇上有头有脸
生意人大多都是那儿
会员,包括彼得·霍伊尔,《布法罗广告人》
编辑。
天下午,列夫来到坐落在波特大道下坡
会所,在那儿找到
霍伊尔。
《广告人》是份保守派报纸,
直呼吁社会稳定,把所有问题都归罪于外国人、黑人和社会主义捣乱分子。霍伊尔身材高大,留着黑黑
小胡子,是维亚洛夫
亲信。“你好,别斯科夫,”他
声音响亮刺耳,大概在印刷机
噪声里养成
大声喊叫
习惯,“
听说总统派卡梅伦·杜瓦
儿子来平息罢工。”
“是,但
还没从他那儿得到什
消息。”
“认识他。他很天真。你不必担心。”
“他新女婿,列夫·别斯科夫。”
“哦,”格斯说,“这还是头
次听说。”
三
列夫被这场罢工气得要死。工会企图利用他缺乏经验。他肯定布赖恩·霍尔和工人们认为他软弱可欺。他下决心要证明他们想错
。
他试过讲道理。“V先生需要挽回些生意不好
年份造成
损失。”他跟霍尔说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。