“啊哈!”伯尼说,“这下不知他们要花上多长时间。”
“你什意思?”
“们出兵攻打布尔什维克
。
就知道会发生这种事。”
“们跟俄国新政权交战
?”
“当然不是正式。”伯尼看
看手表,“
们该走
。”他不喜欢迟到。
“还有给你捎话呢。他说他以后会写信,但要告诉你……”她把手伸进围裙口袋里,“
别弄错
。‘
感觉
现对政治动荡
俄国
无所知’。这算什
?简直太奇怪
!”
“这是加密
暗语,”艾瑟尔说,“每隔三个单词才算数。这话
意思是‘
现在俄国’。他到那儿干什
去
?”
“还不知道
们
军队去
俄国。”
“也不知道。他提没提什
歌或者书
名字?”
“有啊,你怎知道
?”
上校说,“如果你自愿前往话,
就不会要你打开袋子,告诉
里面都有什
。”
列夫低声骂句。他已无可奈何。这个上校太厉害。鞍囊里装
是格雷戈里去美国
路费。
鄂木斯克。管它呢。
“很愿意去,先生。”他说。
四
上车后,艾瑟尔说:“们不可能非正式打仗。无论是
们打
还是没打。”
“丘吉尔和他那伙人知道英国人民不会支持反对布尔什维克战争,所
“这也是代码。”
“他要提醒你曾经唱
首歌曲,名叫《
在跟弗雷迪在动物园里》。
从来没有听说过有这
首歌。”
“也头
次听说,看它
字头吧。《弗雷迪在动物园》意思就是……菲茨。”
伯尼戴着条红色
领带走
进来。“他睡熟
。”他说,指
是劳埃德。
艾瑟尔说:“米尔德里德收到封比利
来信。他好像是在俄国,跟菲茨赫伯特伯爵在
起。”
艾瑟尔上楼去米尔德里德公寓。这地方倒是干净,但算不上整洁有序,玩具扔在地上,烟灰缸上放着
支燃烧
香烟,
条晾干
内裤就挂在火炉前面。“今晚你能照看
下劳埃德吗?”艾瑟尔问道。她和伯尼打算去参加工党
次会议。劳埃德现在快四岁
,如果没人照看,自己就能从床上下来,在屋子里到处走动。
“没问题,”她们晚上经常替对方照看孩子,“接到
封比利
信。”米尔德里德说。
“他都好吗?”
“还好。但觉得他没在法国。他
句也没提战壕
事。”
“那他大概是在中东地区。不知道他到没到过耶路撒冷。”去年年底,圣城就已经被英军占领,“如果他见过圣城,
爸爸会很高兴
。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。