“他明天不行。再说也没带手机。鸽笼子跟
说不准带到教堂来。”
“不许叫你爸爸鸽笼子!你可以用手机给汪汪打。”特莎
边说,
边在衣袋里掏。
“又不记得他
电话号码。”肥仔撒谎说,语气冷冷
。
昨天晚上特莎和科林起吃晚饭,肥仔不在。骑车去安德鲁家做英语课
项目
,至少他是这样跟母亲说
,特莎也假装相信
。她乐得肥仔不在,没法惹科林生气。
至少他肯穿上
星期六
1
早上九点,教堂街上就个停车位也不剩
。前来悼唁
人或是独个,或是三三两两,或是成群结队,从街
两头涌来,像被磁石吸引
铁屑,涌向同
个目
地:圣弥格尔及众圣徒教堂。教堂门前
小道很快就拥挤起来,后来竟容不下这许多人,有些来客便被挤到墓园里,他们小心翼翼地分散在
块块墓石之间,害怕不小心踩在亡者
头顶,可是谁也不愿走得离教堂入口太远。大家都清楚,来向巴里·菲尔布拉泽道别
人如此之多,教堂里
长凳根本不够坐。
他银行同事们聚在最宏伟
斯维特拉夫家族大墓旁,暗自希望总行来
代表能再往前几步,把他
愚蠢闲谈和无聊笑话统统带走。划艇队
劳伦、霍莉和詹妮弗都离开父母,
同挤在爬满青苔
紫杉树下。教区议员们衣着颜色不
,在小道中间神色凝重地互相交谈,只看得见
圈秃顶
脑袋和啤酒瓶底厚
眼镜,混杂着几顶黑草帽和养殖珍珠项链。壁球和高尔夫俱乐部
男人们低声打着招呼。大学时代
老朋友远远认出彼此
面孔,
起缓步往前走。人群中间混杂着帕格镇居民,好像大半个镇子都来
,大家穿着颜色最肃穆
衣服。空气里掺杂着窃窃私语
嗡嗡声。人们
脸泛着光,
边看,
边等。
特莎·沃尔身上是她最好件外套,灰色羊毛
,可惜袖子那儿太紧,手臂顶多能抬到齐胸高。她带着儿子站在小道
侧,和过往
熟人挥挥手,互致悲伤
浅笑,
边还要和肥仔低声争吵,她很小心,嘴唇也不张得太大。
“看在上帝分上,斯图。他是你爸爸最好朋友。就这
次,体谅点吧。”
“谁事先告诉过会这
死长死长
?你说十
点半就会结束。”
“不准说脏字。是说
们大概十
点半能从圣弥格尔教堂离开——”
“——所以才会觉得这个点儿肯定就能结束,不对吗?所以
才约好跟汪汪见面
。”
“可是你总得出席葬礼吧,你爸爸是抬棺人!给汪汪打个电话,说改到明天再见面。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。