“是,
们家
号码不在电话簿上。”科林说。他比凯高很多,眼睛在镜片后显得特别小。“请坐。”
“谢谢。来是跟你讨论选举
,”凯说,“这次教区议会
选举。你和迈尔斯·莫里森都参
“科林·沃尔吧,猜。”加文说。
于是,周晚上八点钟,凯走上沃尔家
车道,摁响
他们
门铃。从门前
台阶上,她可以看到萨曼莎·莫里森那辆红色
福特嘉年华停在三栋房子开外
车道上。此情此景更激发
凯
斗志。
沃尔家门被
个身穿扎染衬衫、相貌平平、身材短粗
女人打开
。
“你好,”凯说,“是凯·鲍登。不知能否让
跟科林·沃尔先生谈
谈?”
有那短短
瞬间,特莎愣愣地盯着门口那个年轻漂亮
陌生女人,脑子里闪过
个非常荒唐
念头:科林有外遇,他
情人现在找上门来
。
9
凯·鲍登再也不想踏进迈尔斯和萨曼莎家门槛。她无法原谅他们见证
加文对她
冷漠,还有迈尔斯屈尊俯就
笑声,他对贝尔堂
态度,以及他和萨曼莎谈论克里斯塔尔·威登时嘲讽
口气。
尽管加文事后道歉,并半真半假地重申
对她
爱情,凯还是忍不住设想他和玛丽几乎鼻子碰鼻子地坐在沙发上
画面,还有他跳起来替她收拾餐具,以及他夜色中送她
情景。几天后,当加文告诉她自己去玛丽家吃
晚餐时,她费
很大劲才控制住不发脾气,因为他在她霍普街
房子里除
吐司之外什
也没吃过。
或许她不能说“那个寡妇”任何坏话,因为那女人在加文口中简直宛如圣女般,但莫里森两口子就不同
。
“无法说
很喜欢迈尔斯。”
“哦——好——请进。
是特莎。”
凯恳切地在门垫上擦好几下脚,然后跟着特莎进
间比莫里森家小且简陋却更温馨
起居室。
个高个子秃顶男人正坐在扶手椅上,腿上放着笔记本,手里握着
支笔。
“科林,这位是凯·鲍登,”特莎说,“她想跟你谈谈。”
特莎看到科林惊讶和戒备表情,立刻知道他并不认识那女人。真是
,她有些惭愧地想,你在想什
啊?
“对不起,这样冒昧地不请自来,”凯对站起来同她握手科林说,“
应该先打电话
,但是你——”
“他也不能算是最好
朋友。”
“照说,要是他当选,戒毒所就完
。”
“不觉得会有什
不同。”
加文冷漠,他对别人痛苦
无动于衷,总是让凯感到愤怒。
“有什人会支持贝尔堂吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。