“哦,是吗?”穆迪瘸着腿向前走几步,他那条木腿噔噔地撞击着地面
声音在门厅里回响,“没错,
以前就认识你爸爸,孩子……你告诉他,穆迪正在密切注意他
儿子……你就这样替
告诉他…
“你——你在做什?”麦格教授问道,她
目光顺着在半空蹦跳
白鼬移动。
“教训教训。”穆迪说。
“教训——怎,穆迪,难道那是个学生?”麦格教授惊叫道,怀里
书散落到
地上。
“没错。”穆迪说。
“天哪!”麦格教授叫声,匆匆走下楼梯,抽出自己
魔杖。片刻之后,随着噼啪
声巨响,德拉科•马尔福又复原
。他缩成
团,躺在石板地上,滑溜溜
淡黄色头发披散在他此刻红得耀眼
脸上。过
会儿,他才站
起来,
副哆哆嗦嗦
样子。
莫名其妙地问。
“不是说你——是说他!”穆迪又吼道,竖起拇指,越过肩膀指指克拉布,克拉布正要去抱起白鼬,但吓得呆在原地不敢动
。穆迪那只滴溜溜转来转去
眼睛仿佛具有魔力,能看到脑袋后面
东西。
穆迪开始瘸
拐地朝克拉布、高尔和那只白鼬走去,白鼬惊恐地叫
声,躲开
,朝地下教室
方向跑去。
“就不信这个邪!”穆迪大吼
声,又把魔杖指向白鼬——白鼬忽地升到十英尺高
半空,啪
声摔在地上,随即又忽地升
上去。
“最看不惯在背后攻击别人
人,”穆迪粗声粗气地说——这时白鼬越蹦越高,痛苦地尖叫着,“这种做法最肮脏、卑鄙,是胆小鬼
行为……”
“穆迪,们从不使用变形作为惩罚!”麦格教授有气无力地说,“邓布利多教授肯定告诉过你吧?”
“他大概提到过吧,”穆迪漫不经心地挠着下巴说,“可是认为需要狠狠地吓唬
下——”
“们可以关禁闭,穆迪!或者报告当事人所在学院
院长。”
“会那
做
。”穆迪十分厌恶地瞪着马尔福,说道。
马尔福浅色眼睛仍然因痛苦和耻辱而汪着泪水,这时他恶毒地抬头望着穆迪,嘴里嘟哝着什
,其中几个词听得很清楚,是“
爸爸”。
白鼬蹿到半空,四条腿和尾巴绝望地胡乱摆动着。
“再也——不许——这样——做——”穆迪说,每次白鼬掉在石板地上,又忽地蹦起来,他就迸出个词。
“穆迪教授!”个吃惊
声音说道。
麦格教授正从大理石楼梯上下来,怀里抱着摞书。
“你好,麦格教授。”穆迪平静地说,边使白鼬蹦得更高
。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。