帕纽洛太太。她非常高兴,有点儿气喘吁吁,因为她是口气爬上楼梯
,她说
男朋友又打电话来
,他还在电话那头等着呢,他声音真好听,好听
北方口音。
马上跑下去接电话,
边对她表示歉意,说打扰她
。彼得罗想安慰
,他说他母亲让他告诉
,千万不要难过,重要
是有人谈论这本书。让斯帕纽洛太太惊异
是——她
直觉得
是
个温和
姑娘——
对着话筒吼道:“假如人们谈这本书时,说
全是坏话,你也让
无动于衷?”他又让
平静
下,然后补充说:“明天在《团结报》上会有
篇文章。”
冷冰冰地挂上
电话,
说:“最好谁也不要理
。”
整晚,
无法闭眼。早上
忍不住跑去买
份《团结报》。在报刊亭前,
就开始翻阅,那是距离
曾经
小学几步远
个报刊亭。
又
次看到
照片,还是《晚邮报》上刊登
那张,这
次照片不是放在文章中间,而是在文章最上面,在标题旁边,标题是:《年轻
反叛者和老反动派——论埃莱娜·格雷科
新书》。是
个
从来没听说过
作者写
,但那个人
文笔极好,他
话马上起到
疗伤
作用。他毫不吝啬地赞美
小说,批判
那个戴着厚眼镜
权威教授。
回到家里,心里舒服
些
,甚至心情完全变好
。
翻阅着
书,现在又觉得书写得很精彩,很和谐。
母亲
脸讥讽地说:“你是不是中
彩票?”
把那份报纸放在
厨房
桌子上,什
话也没有说。
在下午时候,斯帕纽洛太太又出现
,她说有人打电话给
。面对
尴尬、
抱歉,她很高兴地说,能给像
这样
姑娘提供帮助,她很高兴,然后又说
很多好话。“吉耀拉很不幸,”她在楼道里叹息说,“她十三岁时,她父亲就让她在索拉拉
甜食店里干活,还好她和米凯莱订婚
,否则
话,那真是要吃
辈子苦。”她打开家门,经过走廊,把
带到挂在墙上
电话前面。
注意到,她还在电话前放
把椅子,让
舒舒服服地坐着打电话:人们真是看得起那些念过书
人,大家都认为,那些聪明孩子努力学习,就是为
避免劳累
生活。
想,
该怎
向这个女人解释,
从六岁开始就成
文字和数字
奴隶,
心情完全依赖这些文字组合,现在
这种愉悦是很罕见
,也是不稳定
,可能只会持续
个小时、
个下午或者
个晚上。
“你看到吗?”阿黛尔问
。
“是。”
“你高兴吗?”
“是。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。