力气,或者从某种程度上来说,很迟钝。有时候,在彼得罗面前,因为
些隐秘
缘由,
把不公正归于不平等。
对他说:“你现在表现得就好像你面对
学生都是
样
,但事情并不是这样,要求那些机会不同
孩子取得同样
成绩,这是
种苛求。”
批评
他,因为他告诉
,他和
个比他年长至少二十岁
同事发生
场激烈
争吵,那人是他姐姐
个熟人,觉得可以联合他和研究机构里
保守派进行斗争。他和这个同事产生冲突,是因为那人很客气地给他建议,让他对学生不要那
严苛。彼得罗没有闪烁其词,他用
种有礼貌
方式反驳说,他并不觉得自己严苛,他只是对学生要求很严格。好吧,那人对他说,那你就不要那
严格
,尤其是对那些正致力于改变这个烂摊子
学生。
不知道他说这些话
根据是什
,但他们
对话越来越不投机
。彼得罗在讲这些事时通常都很简洁。刚开始,他觉得有必要捍卫自己,他只是说,他对所有学生都很尊重,
视同仁。他指责同事用
两种标准、两个尺度:对那些强硬
学生态度柔和,但对那些害怕、胆怯
学生非常无情,让他们受屈辱。他同事生气
,最后对着彼得罗嚷嚷说——因为他认识彼得罗
姐姐,他
直都不想对他说
话,这时说
出来——彼得罗是个白痴,他根本就不配站在讲台上。
“你不能慎重点儿吗?”
“很慎重。”
“不觉得。”
“好吧,得说出
心里想
。”
“也许,你应该学会辨别谁是朋友,谁是敌人。”
“没有敌人。”
“也没有朋友。”
你言
语,
开始变得夸张。
字
句地对他说:“你这
做,最后
结果是,在这个城市里,没有任何人,更不用说你父母
那些朋友,会请
们吃晚饭、听音乐会,或者
起去郊游。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。