“从斯科罗杜莫夫公爵那里来看谢尔盖·阿列克谢伊奇,”她说。
“少爷还没有起来呢,”门房说,留神地打量着她。
安娜怎也没有预料到这幢她住
九年
房子
丝毫没有改变
门厅
模样,会这样深深地打动
她。欢乐和痛苦
回忆接连涌上她
心头,她
刹那间竟忘
她是来做什
。
“请您等等好吗?”卡皮托内奇说,帮着她脱下皮大衣。
脱下大衣之后,卡皮托内奇望望她
脸,认出她来,于是默默地向她低低地鞠躬。
丈夫。她把信写好时候,就接到利季娅·伊万诺夫娜
来信。伯爵夫人
沉默使她感到压抑,但是这封信,她在字里行间所读到
切,却是这样激怒她,这种恶意和她对她儿子
热烈
、正当
爱比较起来是这样地令她反感,使得她愤恨起别人来,不再谴责自己
。
“这种冷酷——这种虚伪感情!”她自言自语。“他们不过是要侮辱
,折磨
小孩,而
定得顺从吗?决不!她比
还要坏呢。
至少不说谎话。”于是她立刻决定在第二天,谢廖沙生日那天,她要直接上她丈夫家去,买通或是骗过仆人,但是无论如何要看到她儿子,要打破他们用来包围这不幸
小孩
可恶
欺骗。
她坐车到家玩具店里买
玩具,想好
行动计划。她要在早上八点钟去,那时阿列克谢·亚历山德罗维奇
定还没有起身。她得在手头预备下给门房和仆人
钱,这样他们会让她进去。不揭开面纱,她就说她是从谢廖沙
教父那里来给他道贺
,并且说嘱咐
她把玩具放在他
床头。她只没有想好她要对她儿子说
话。她尽管想
又想,但是还是想不出什
来。
第二天早晨八点钟,安娜从辆出租马车里走下来,在她从前
家
大门前按
铃。
“去看看什事。是
位太太,”卡皮托内奇说,他还没有穿好衣服,就披着外套,拖着套鞋,向窗外
望,看见
位戴着面纱
太太站在门边。他
下手,安娜不认识
个小伙子,刚替她开开门,她就进来
,在她
暖手筒里掏出
张三卢布
钞票,连忙放进他
手里。
“请进,夫人,”他
“谢廖沙——谢尔盖·阿列克谢伊奇①,”她说,于是向前走去。看下钞票,门房
下手在第二道玻璃门那里拦住
她——
①谢廖沙本名和父名。
“您找谁?”他问。
她没有听见他话,没有回答。
注意到这位不认识太太
狼狈神情,卡皮托内奇亲自向她走过来,让她进
门,问她有什
事。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。