“不知道。”
“斯特拉德莱塔他妈到底到什
地方去
?”
“看球去。他约
女朋友。”
打
个呵欠。
全身都在打呵欠。这房间实在他妈
太热
。使人困得要命。在潘西,你不是冻得要死,就是热得要命。
“伟大斯特拉德莱塔,”阿克莱说。“——嗨。把你
剪刀借给
用
秒钟,成不成?拿起来方便吗?”
“不。已经收拾起来
。在壁橱
最上面呢。”
最后,终于停止逗趣儿
。
仍将鸭舌转到脑后,稍稍休息
会儿。
“这是谁!”阿克莱说。他拿起
同屋
护膝给
看。阿克莱这家伙什
东西都要拿起来看。
他甚至连你下体护身也要拿起来看。
告诉他说这是斯特拉德莱塔
。他于是往斯特拉德莱塔
床上
扔。他从斯特拉德莱塔
五屉柜里拿出来,却往他
床上扔。
他过来坐在斯特拉德莱塔椅子扶手上。他从来不坐在椅子上。老是坐在扶手上。“他妈
这顶帽于是哪儿弄采购?”他说。
“纽约。”
“拿出来借用
秒钟,成不成?”阿克莱说。“
指头上有个倒拉刺想铰掉哩。”
他可不管你是不是已经把东西收拾起来放到壁橱
最上面。
没办法,只好拿给他。拿
时候,还差点儿把命给送掉
。
刚打开壁橱
门,斯特拉德莱塔
网球拍——连着木架什
——正好掉在
头上。只听得啪
声巨响,疼得
要命。可是乐得老阿克莱他妈
差点儿也送掉
命。
他开始用他极高假嗓音哈哈大笑起来。
拿下手提箱给他取剪刀,他始终哈哈地笑个不停。象这
类事——有人头上接
块石头什
——总能让阿克莱笑得掉下裤子。“你真他妈
懂得幽默,阿克莱孩子,”
对他说。“你知道吗?”
把剪刀递给
他。“让
来当你
后台老板。
可以送你到混帐
电台上去广播
“多少钱?”
“块。”
“你上当啦。”他开始用火柴屁股剔起他混帐指甲来。说来可笑。他
牙齿老是污秽不堪,他
耳朵也脏得要命,可他老是剔着自己
指甲。
揣摩他大概以为这
来,他就成
个十分干净利落
小伙子
。他剔着指甲,又望
帽子
眼。“在
们家乡,就戴这样
帽子打鹿,老天爷,”他说。“这是顶打鹿时候戴
帽子。”
“见你妈鬼。”
脱下帽子看
会儿。
还闭
只眼睛,象是朝他瞄准似
。“这是顶打人时候戴
帽子,”
说。“
戴
它拿枪打人。”
“你家里人知道你给开除吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。