“弗朗索瓦丝,这丧钟究竟是为谁在敲呀?啊,上帝,该是为卢梭夫人敲丧钟
。瞧
,怎
居然忘
:她在那天夜里就过世
。啊!
也快
,善良
上帝该把
召回去
,自从
可怜
奥克达夫归天之后,
这脑袋就不知道是怎
没有干活样。倘若妈妈要杯热水或者要点咖啡,在姨妈
女佣人当中只有她才会端来滚烫
开水或者热咖啡。她是那样
类
佣人,既让生客
见就讨厌(也许因为他们心中有数,知道他们对眼前
客人
无所求,主人宁可客人不上门也不会把他们辞退,所以他们犯不着巴结客人,对客人不免怠慢),又得到主人分外
宠信,因为主人考验过他们
实际能力,表面
讨好和低眉须眼
絮叨固然能给客人留下良好
印象,却往往掩盖无法调教
低能,故而主人反倒并不在乎。
弗朗索瓦丝先把外祖父母和父母侍候安顿好,然后才上楼侍候
姨妈服用蛋白酶,同时问她午饭要吃什
。她
到楼上,就不易避开某些问题,得发表见解或作出解释
。
“弗朗索瓦丝,你倒想想看,古比尔夫人居然比平时晚刻钟来找她
姐姐;她要是在路上再多磨蹭
会儿,恐怕要在弥撒开始之后才能赶到教堂
。”
“咳,敢情!”弗朗索瓦丝答道。
“弗朗索瓦丝,你要是早来五分钟,你就能看到安贝夫人,她手里
那捆芦笋比加洛大娘菜摊上
要粗上两倍。你想法子向她
女佣人打听打听,她是从哪儿弄来
?今年你做什
配菜都少不
放芦笋,你很可以为咱们家
那几位旅行家也弄点这
粗
芦笋来嘛。”
“没有什奇怪
,那是从神甫先生
园子里弄来
,”弗朗索瓦丝说。
“哈!你真能哄人,可怜弗朗索瓦丝,”
姨妈耸耸肩膀接口道,“从神甫先生
园子里弄来
!你明明知道他那儿
芦笋长得又小又赖。告诉你吧,她手里
芦笋,足足有胳膊那
粗呢。当然,不是你
胳膊,而是象
这条今年又瘦
许多
胳膊。弗朗索瓦丝,你没有听到这嗡嗡
钟声吗?闹得
脑袋都要炸
!”
“没有,奥克达夫夫人。”
“啊!可怜孩子,足见你
脑袋真结实,这是托上帝
福。刚才拉马格洛娜找比普罗大夫来
。大夫紧跟着就同她
起走
,他们是在鸟儿街那边拐弯
,准是哪家孩子病
。”
“哎哟!上帝,”弗朗索瓦丝叹息道。她听不得有谁遭难,即使在天涯海角有
位她压根儿不认识
人遇到不幸
消息传到她
耳里,她也总要连连叹息。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。