“啊呀,那倒不奇怪!你看那位主人怎
样?”
“简直是个粗,bao
人,丁太太。他
性格就是那样吗?”
“像锯齿样地粗,像岩石
样地硬!你跟他越少来往越好。”
“他生
定经历过
些坎坷,才使他变成这
个粗,bao
人吧。你知道
点他
经历吗?”
“就像只布谷鸟
生似
,先生——除
他生在哪儿,他
父母是谁,还有他当初怎
发财
以外,别
全知道。哈里顿就像个羽毛还没长好
篱雀似
给扔出去
!在全教区里只有这不幸
孩子,是唯
料想不到自己是怎
被欺骗
哩。”
以前房主人姓林-啦?”
“是。”
“那跟希刺克厉夫先生同住
那个恩萧,哈里顿-恩萧又是谁呢?他们是亲戚吗?”
“不,他是过世林-夫人
侄子。”
“那,是那年轻太太
表哥啦?”
“啊,丁太太,做做好事告诉点有关
邻居
事吧。
觉得要是
上床睡去,
也不会安心
,所以行行好坐下聊
个钟头吧。”
“啊,当然可以,先生!就去拿点针线来,然后你要
坐多久,都可以。可是你着凉啦。
看见你直哆嗦,你得喝点粥去去寒气。”
这位可尊敬女人匆匆忙忙地走开
,
朝炉火边更挨近些。
头觉得发热,身上却发冷,而且,
神经和大脑受刺激到发昏
地步。这使
觉得,不是不舒服,可是使
简直害怕(现在还害怕),唯恐今天和昨天
事会有严重
后果。她不久就回来
,带来
个热气腾腾
盆子,还有针线篮子。她把盆子放在炉台上后,又把椅子拉过来,显然发现有
作伴而高兴呢。
在来这儿住之前——她开始说,不再等
邀请就讲开
——
差不多总是在呼啸山庄
。因为
母亲是带辛德雷-恩萧先生
,他就是哈里顿
父亲,
和孩子们也在
起玩惯
。
也给他们干杂活,帮忙割草,在庄园里荡来荡去,不管谁叫
“是,她
丈夫也就是她
表兄弟:
个是母亲
内侄,
个是父亲
外甥;希刺克厉夫娶
林-
妹妹。”
“看见呼啸山庄
房子
前门上刻着‘恩萧’这个字。
他们是个古老世家吧?”
“很古老,先生,哈里顿是他们最后
个
,就像
们
凯蒂小姐也是
们最后
个——
意思是说林-家
最后
个。你去过呼啸山庄吗?
冒昧地问
声,
很想打听她怎
样
!”
“希刺克厉夫夫人吗?她看上去很好,也很漂亮。可是,想,不太快乐。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。