她不回答。他继续说:
“有时想,偶然
机会也许会把你带来。
有时以为在街角上碰到
你:只要马车门口露出
条披巾或者纱巾,有点像是你
东西,
就跟着马车跑……”
她似乎打定主意让他说,自己并不打岔。她
两臂交叉,眼睛朝下,瞧着拖鞋上
玫瑰花结,偶尔脚趾在缎鞋里稍微动动。
到底,她叹口气:
“最可悲,难道不是像
这样虚度
生?如果
们
痛苦对别人有点好处,那作出牺牲还可以得到
点安慰。”
诉讼手续令人厌烦,他想改行,母亲信不断使他苦恼。他们分析痛苦
原因,越谈越细,推心置腹,越谈越来劲。不过他们也并不是无话不讲,有时也要字勘句酌,婉转达意。她闭口不谈她对罗多夫
恋情,他也不说他曾把她忘
。
也许他不记得舞会之后同装卸女工吃过消夜;她当然也就忘和罗多夫
幽会,忘
大清早跑过草地到情夫家去
事。他们听不到城市
喧闹;房间显得特别小,好让两颗寂寞
心靠得更紧。艾玛穿
件凸纹条格布
罩衫,发髻靠在
把旧安乐椅
椅背上;在她后面,黄色
墙纸好像是衬托她
金色背景;镜子照出
她紧贴两髻
黑发和中间
白缝,耳尖却露在髻发之下。
“啊!对不起,”她说,“不应该老是诉苦!恐怕你听都听腻
!”
“不会,不会!”
“要是你知道,”她接着说,同时抬头看天花板,眼睛里还滚着滴眼泪,“
朝思暮想
是什
!”,
他也开始说道德和义务好话,尤其是默默无闻
奉献精神,他自己就令人难以置信地需要献出
片赤诚,但他
需要却得不到满足。
“很愿意,”她说,“在医院里做
个看护病人
修女。”
“唉!”他接着说,“男人就没有这种神圣使命,
在哪里也找不到什
神圣
事业……也许只能作
“唉!也
样!
也很痛苦!
常常出去。拖着疲倦
身子在河岸上走,嘈杂
人声使
头昏脑胀,但却摆脱不
纠缠不休
烦恼。大马路上有
家画店,挂
张意大利版画,上面画
个文艺女神。她穿
件宽大
长裙,眼睛望着月亮,散开
头发上插
勿忘草。不知道什
东西不断地吸引
到那里去,
去就是几个钟头。”
然后,他声音颤抖地说:
“女神有点像你。”
包法利夫人转过头去,免得他看见她嘴唇上微笑,她感到笑意已经涌上嘴角,再也按奈不住
。
“时常给你写信,”他接着说,“写
又撕掉。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。