“这个人不太擅长讲话,”比利说,“
不知道怎
组织语言,也不喜欢成为注意力
焦点。”卡司们宠溺地笑
,“但
想告诉大家,你们在短时间内用这
茨·肖尔那里叫外卖——鱼子酱、熏鱼、手指三明治,应有尽有。他雇
个摄影师,给穿着整套戏服
卡司拍
宣传照。他往大堂里塞满
大簇大簇
兰花,这也许比
大学第
学期
学费都贵(而且也许是个更好
投资)。他为艾德娜和西莉亚请
美容师、美甲师和化妆师。
在们首演
那天,他从附近街区召集
些孩子和失业人士,雇他们(
个人五十美分,这工资不错
,至少对孩子们来说是这样)在剧院外面闲逛,营造出非常激动人心
事马上就要发生
氛围。他雇
嗓门最大
孩子,让他
直喊:“售罄!售罄!售罄!”
首演当晚,比利给艾德娜、佩格和奥利芙准备惊喜礼物——他说是为
讨个好彩头。他送
艾德娜
个细细
卡地亚金手环,正合她
品位。他送给佩格
是马克·克罗斯新出
皮革钱包,非常漂亮。(“你很快就用得上
,佩佩,”说着他眨
下眼睛,“票房
旦涌进来,你
旧钱包就要被撑得开线
。”)至于奥利芙,他郑重其事地赠与
她
个过度包装
礼盒,里面装
是——在她终于把所有包装纸和蝴蝶结都拆下来之后发现——
瓶杜松子酒。
“你私人藏酒,”他说,“在这部剧
制作期间,你显然觉得无聊透顶,备受煎熬,它能帮助麻痹你
神经。”
以下截取自德怀特·米勒发表在《纽约世界电讯报》上文章:
强烈建议剧迷们忽略莉莉剧院里那些已经塌陷破椅子,忽略舞蹈演员在台上跳舞时可能震落到他们头发里
天花板碎屑,忽略设计得很难看
布景和
直在闪
灯光。是
,强烈建议剧迷们忽略
切不适和不便,到第九大道上看看《女孩之城》里
艾德娜·帕克·沃森。
然后,观众开始入场,们全都挤到后台——每个人都带着妆、穿着整套戏服——听着满当当
剧院发出
辉煌
喧嚣声。
“聚过来,”比利说,“这是属于你们时刻。”
紧张激动演员和舞者们全都松散地围在
比利周围。
站在安东尼身边,拉着他
手,
如既往地骄傲。他给
个深深
吻,然后松开
手,双脚轻盈地前后调换,用拳头戳着空气,像
个马上要出击
拳击手
样。
比利从口袋里拿出个酒壶,大大地喝
口,然后把它递给
佩格,佩格也做
同样
事。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。