布里特-玛丽从来不评判任何人,她性格和“说三道四”根本不沾边,可这是怎
回事?
只塑料杯!难道
们国家在打仗吗?她很想把这些话告诉女孩,但肯特总是嘱咐布里特-玛丽“要随和”,她只好装模作样地挤出
点笑意,等待女孩为她把杯垫拿过来。
肯特是布里特-玛丽丈夫,
位企业家。极其难得
是,他还是位极其成功
企业家,和德国人做生意,性格极其随和。
女孩给她两小盒牛奶,次性纸盒包装
,不需要冷藏,又递过来
只塑料杯,里面有几只塑料茶匙探出杯沿。见到这
幕,就算突然看到女孩捧出
只被汽车撞死
小动物,布里特-玛丽也不会比现在更吃惊。
她摇摇头,手开始在桌子上抹来抹去,仿佛上面有许多看不见碎屑。桌上到处都是文件,乱七八糟
,布里特-玛丽意识到女孩显然没有时间整理桌面——大概是她工作太忙
缘故。
“好啦,”女孩和气地说,回头指指表格,“在这儿写下您
住址就可以
。”
叉子、刀子、勺子。
就得按照这个顺序来。
布里特-玛丽当然不是那种喜欢说三道四人,而且她
性格跟“说三道四”差得很远。
可是,无论哪个有教养文明人,恐怕都不会打乱正确
顺序,随心所欲地排列餐具抽屉里
刀叉吧?
们毕竟不是动物,对不对?
布里特-玛丽凝视着自己膝盖,怀念起在家整理餐具抽屉
日子,她也想念肯特,因为所有
表格都应该由肯特来填。
女孩
那是月份
某个周
,她坐在劳动就业办公室
桌子前,这儿当然看不到什
餐具,可是她脑子里还在想着那些刀子叉子,因为刀叉代表
最近
乱象:它们
排列原本应该遵循既定
规则,正如日子需要
成不变地照旧过下去那样,只有正常
生活才是体面像样
生活。在正常
生活里,你得收拾厨房,打扫阳台,照顾孩子,辛苦得很——超出任何人
想象。在正常
生活里,你当然不会跑到劳动就业办公室里坐着。
在这儿工作那个女孩,头发短得吓人,布里特-玛丽觉得那简直是男人
发型。当然,女-人剪个男人头也没什
问题,这是时髦,肯定
。女孩指着
张纸,朝布里特-玛丽微微
笑,显然不打算和她浪费时间。
“只要把您姓名、社会保险号码和住址填在这里就可以
。”
布里特-玛丽必须登记,像个罪犯那样,她似乎不是来找工作,而是偷工作。
“加奶加糖?”女孩往只塑料杯里倒
些咖啡。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。