“善良男孩不会主动亲-吻漂亮
女孩。”布里特-玛丽
母亲有时会这样说,但她真正
意思是:“漂亮
女孩不应该亲-吻善良
男孩。”因为善良
男孩往往不具备可靠
赚钱能力。
“们必须祷告上帝,让布里特-玛丽找到
个养得起她
男人,否则她只能去住贫民窟,因为她什
都不会。”布里特-玛丽曾经听到母亲和别人打电话
时候这样说。“
是造
什
孽才生
她。”她母亲喝醉
时候,也会这样跟别人打电话或者当面数落布里特-玛丽。
在两个孩子里失去各方面都相对更好
那
个,恐怕很少有父母不会对此耿耿于怀。虽然布里特-玛丽尝试过改变现状,可她
父亲回家越来越晚,最后干脆不回家,她又能有多少改变和选择
机会?她反而学会
对自己不抱期望,忍受母亲对她前途
怀疑。
阿尔夫和肯特家与布里特-玛丽家住在同层楼。像大多数兄弟
样,他们时常打架,后来又都想要同
个姑娘,但布里特-玛丽
直不太确定这是为什
,是因为他们真
都喜欢她,还是因为兄弟间
跟风较劲。布里特-玛丽毫不怀疑,如果英格丽德还活着,他们可能早就追她姐姐
。如果你习惯
活在别人
阴影里,很难不这样想,但兄弟俩很固执,
直以不同
方式竞争,想要引起她
注意。
两兄弟中相较而言对她比较冷淡那个老想着将来要赚多少钱,另外那个却对她太热情。布里特-玛丽不想让母亲失望,于是选择
阿尔夫,拒绝
肯特。
当时,肯特捧着花站在楼梯间里。布里特-玛丽和阿尔夫起离开时,肯特紧紧地闭上
眼睛。她回来
时候,发现他已经不见
。
她和阿尔夫在起
时间并不长,因为他已经疲惫而且厌烦,就像肾上腺素已经在竞争中消耗殆尽
胜利者。
天早晨,他离开
她,到别处去服
好几个月
兵役。
他服役结束回来那天,布里特-玛丽在镜子前花好几个小时打扮。这是她人生中
第
次,甚至试穿
件新衣服。她母亲看
她
眼,说:
“觉得你是想让自己看上去像个廉价货。无论如何,你
目
达到
。”布里特-玛丽想说这是现代风格,她母亲却让她小点声,因为这样显得没有教养。布里特-玛丽轻声解释说,她想在火车站给阿尔夫
个惊喜,她母亲嗤笑道:“嗯,看到你他就很惊喜
。”母亲说得没错。
布里特-玛丽最后穿着旧衣服去火车站,手心直冒汗,心脏像踏在鹅卵石上
马蹄子那样咚咚跳着。她也听说
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。