后她拉开水槽龙头把手,水就流
出来,根本没用到水泵。她将咖啡壶灌满水后放在炉子上,点燃燃气灶
灶头,燃气灶
尘不染,上面装饰着铬合金铸造
“魔法厨师”几个字。
“天啊!”戴尔芬呼
口气,不知说什
好。但这不打紧,伊娃已经从头发里拔出
支铅笔,拿起便笺本,开始写馅饼
食谱。她写
是德国旧式
花体字,而且拼写糟透
,至少写英文时如此。她最后,bao露
这个小短处让戴尔芬心怀感激——可以说对她大有裨益,因为像伊娃这样
个人,各种生活技能样样精通,好像无所不能,还是四个健康聪明
儿子
母亲(是她不久后得知
)、屠宰大师
妻子。本来,这样
个尽善尽美
人,对于戴尔芬来说是遥不可及
。再看看戴尔芬——从小没见过母亲,在家给父亲收拾见不得人
烂摊子,靠寒冷和饥饿变得坚强,有个在她肚子上撑起自己和六把椅子来表演平衡
恋人。这在阿格斯上流社会人士
眼里,就是个让人不屑
顾
无名小卒,但她却擅长拼写,这让她从那张错字连篇
食谱中偷偷获得
点自信,也就是在这
瞬间,她悄悄做出
个重大决定。
既然眼前伊娃早晚都会听说罗伊·瓦茨卡
房子里发生
事,而她已热切希望能和她成为朋友,戴尔芬决定干脆主动告诉她事实真相。
确,伊娃听完后,会立刻将她和肮脏污秽
垃圾堆联系起来,但这个新闻要传到这位比她年长些
女性
耳朵里,也就是眨眼间
事。此外,戴尔芬明白,她手里握着
件有价值
筹码——这样
个故事、
则八卦,甚至可能会成为小镇传奇
情报就在她手里,会由她来亲口告诉伊娃,这样她在告诉别人时,就总能这样开头:“
大早那姑娘就愁眉苦脸地来找
,可怜
姑娘啊,她跟
说……”于是,虽然她既疲惫又沮丧,而且依然为过去三天经历
切感到恶心,却还是对伊娃倾诉
整件事
来龙去脉。最后,鉴于这是要在镇上流传
绝佳题材,她轻描淡写地补充
句:“你是第
个知道
。”
伊娃在听这个故事时,直像个牧师
样,平静无畏地凝望着戴尔芬。虽然戴尔芬并未像在教堂做忏悔那样请求她
赦免,她却递给她
杯新鲜咖啡和
块精心制作
撒
葡萄干和糖粉、涂着黄油
肉桂面包,主动表达
这层意思。恐惧刚刚开始渗入戴尔芬
头脑,所以能得到这种善解人意
寻常对待,她
内心充满
感激。直到伊娃
小儿子——
个小圆脸、棕卷发、身体结实
五六岁男
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。