活非常理解,事实上你现在该去找
个真正出类拔萃
姑娘
,你找到以后就去调教,她让她理解你
心,正象
试过
那样,这太难
,
那些该死
女人。操:操!操!”他嚷着。
上午,凯米尔将们两人连同行李
块儿赶
出来。这事发生在
们去叫老罗伊·约翰逊,让他来喝酒
时候。当时狄恩
边照看孩子,
边兴奋地做饭:又跑到后院去洗澡。约翰逊答应开车送
们到米尔城去找雷米·邦克尔。凯米尔从医院办公室下班回来
,沮丧
表情流露出
个女人在生活中所受到
所有折磨。
试图让这个疲惫
女人知道
并不想打扰她
家庭生活,同她打
个招呼,而且尽量热情地与她聊天,但是她知道这是装出来
,也许是向狄恩学
,所以只是微微咧
咧嘴。到
上午,出现
个可怕
情景:她躺在床上大哭起来。
听到
半,忽然想上盥洗室,但这只能从她
房间里穿过。狄恩,狄恩,”
叫道,“附近哪儿有酒吧?”
“酒吧?”他惊讶地问。他正在楼下厨房洗涤槽里洗手,以为
要喝酒。
告诉
他
窘境,他说:“你就
直走过去,她总是这样。”不,
不能这
做,于是就跑出去找酒吧,但是
跑
四个酒吧,里面只有洗涤室、酒窖和漂亮
营业间,只好又回到狄恩那幢危机四伏
寓所里。当
尴尬地笑
笑,溜进盥洗室,关上门后,他们两人开始争吵起来。几分钟以后,凯米尔把狄恩
东西都扔到
卧室
地板上,让他卷铺盖滚蛋。
惊讶地在沙发上看到
幅盖拉蒂·邓克尔
油画,
突然意识到这些女人几个月来
直孤独地厮守在
起,谈论着男人们
疯狂。
听到狄恩在房间另
头咯咯地傻笑着,孩子们则在放声大哭。接着,他象格鲁克·马克斯
样在房子里转来转去。他那断
大拇指上还缠着白色
绷带,然后他直挺挺地站着,面无表情,没有
丝
,bao怒。
又
次看到他拖出那个装着脏衣服
巨大
破箱子,把所有能拿
东西都装
进去,然后拎起这个美国最破
箱子,这个箱子是纸板做
,上面用透明胶贴
几张商标,使它看上去同皮革
样,但是箱子上布满
裂缝。狄恩把它用绳子捆紧,然后抓起帆布挎包皮,把东西往里塞。
也把东西往
包皮里装。凯米尔躺在床上不停地说:“骗子!骗子!骗子!”
们走出寓所,来到街上,向最近
车站走去。
那只拇指变成狄恩
象征。他不再关心任何事情(象从前
样),然而也可以说他大体还是关心
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。