“你疯吗?”
“有急事,所以就当
是疯
吧。把
星期天为维也纳覆上层虚假
平和。风势缓
下来,雪也已经二十四小时没下
。早晨
电车全都被挤得满满腾腾,把人们送往城外
格林津[19]去喝那里未熟
葡萄酒,送往城外那些覆满积雪
小山坡。走过运河上
军用临时桥时,马丁斯感受到
午后
空虚:年轻人都带着雪橇和滑雪板出城去
,身边都是些午餐后昏昏欲睡
老年人。
块告示牌告诉他他正在进入俄管区,但周围并看不出占领
迹象,反倒是在内城还能看到更多俄国士兵。
他故意没有事先告知库尔茨要来拜访。最好打他个措手不及,而不是等他做好准备来招待自己。马丁斯很小心地随身带好自己所有
文件,包括四个大国共同签署
通行证,封面上写明
他可以在维也纳各区之间任意行动。运河这边
俄管区出奇地安静,
位爱耸人听闻
记者曾经把这里描绘成
片寂静
恐怖之地,但其实只是因为这里街道更加宽阔,受炮火破坏
程度更严重,人口更少——再加上这是星期天
午后。没什
好害怕
,但尽管走在这般空阔
大街上,听到
只是自己
脚步声,却还是忍不住不时朝身后望上
望。
他没费多大劲就找到库尔茨住
那栋楼,按下门铃后门很快就开
,是库尔茨本人,仿佛他知道有客人要来拜访似
。
“哦,是你啊,马丁斯先生。”说罢他做个令马丁斯有些不解
动作,把手伸向
自己
后脑勺儿。马丁斯刚才
直有些纳闷,为什
他看上去这
不
样,现在他知道
。库尔茨没有戴假发,然而他
头并不秃。他
脑袋非常正常,剪着短发。他说:“要是先打个电话来就更好
。你差点就碰不到
,
正准备要出门。”
“能进来坐会儿吗?”
“当然。”
厅里有个橱柜
门打开着,马丁斯看见里面有库尔茨
外套、雨衣、两三顶软帽,还有像头巾
般静静地挂在木桩上
头套。他说“很高兴看到您
头发长出来
”,然后他在挂在橱门上
镜子里看到库尔茨老脸
红,冒出
丝愤愤
火苗。等他转过身来,库尔茨已经像阴谋家那样换上
脸笑容,含糊地说道:“这可以给头部保暖。”
“谁头?”马丁斯问道,因为他突然想到,这个假头套或许在事故发生
那天派到过非常大
用场。“别介意,”他随即又说
下去,因为他这趟可不是冲着库尔茨来
,“
是来见哈利
。”
“哈利?”
“想跟他谈谈。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。