和裤子被弄得塌糊涂。侏儒因为
替他求
情,只挨
顿痛打,并没有受到别
惩罚。
王后常常因此事嘲笑,说
胆小;她总问
,是不是
同胞都是和
样
是胆小鬼。事情是这样
;夏天里,这个国家
苍蝇十分恼人;这些可恶
害人虫个个都有邓斯特堡[注]
百灵鸟那
大,
坐在那儿吃饭,它们就在
耳朵边不停地嗡嗡嗡叫,吵得
刻都不得安宁。它们有时落在
食物上,拉屎产卵,叫人十分恶心。那些东西
看得非常清楚,但当地人就看不见,他们眼珠子太大,看小
点
东西不如
来得锐利。有时候苍蝇还会停在
鼻子或额头上,狠狠地咬
口,味道极其难闻。苍蝇身上那种令人恶心
粘乎乎
物质
是
眼就看出来
,据生物学家说,就是这种物质,苍蝇才能在天花板上随心所欲
行走自如。
费尽力气来抵御这些可恶
动物使自己不受侵扰,不过每次苍蝇飞到
脸上来,
还是禁不住要吓
跳。那侏儒是常常抓
把苍蝇,然后凑到
鼻子底下忽然撒手把它们放飞,就像
们这里
小学生玩恶作剧
样,存心吓唬
,讨王后喜欢。
办法就是趁苍蝇在空中飞
时候,用刀将它们砍
粉碎,手段之灵敏,令他们大为佩服。
记得有天早晨,格兰姆达尔克立契把
连木箱
起放到窗台上让
透透空气,天气晴朗
时候她通常总是这
做(
不敢冒险让她像
们英国人挂鸟笼子那样把箱子挂到窗外
钉子上)。
拉起
扇窗子,刚在桌子边坐下来准备吃块甜饼当早饭,忽然,那甜饼
香味引来
二十几只黄蜂,它们
齐飞进
房间,嗡嗡
叫声比二十几支风笛吹出
声音还要响。有
将甜饼
块块
叼走,有
围着
头和脸飞来飞去,闹轰轰地叫得
不知所措,非常害怕它们要来螫
。好在
还有勇气站起来,抽出腰刀在空中向它们发起
进攻。
砍死
四只,剩下
全跑
。
马上将窗户关上。这些黄蜂都有鹧鸪那
大,
拔出蜂刺,发现它们有
英寸半长,像针
般尖利。
将这些刺全都小心地收藏起来,后来
曾在欧洲几个地方将它们以及其他
些稀罕玩意展出过;回英国后,
送
三根给格雷萨姆学院[注],自己只留下
根。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。