“从这儿。八点出发。”
“马上回来给你送行。”
达尔内怀着对自己、对斯特莱佛和大部分其他人
不安心情,尽快地走到法学会
个安静角落,拆开信读
起来,信
内容是这样
:
巴黎,修道院监狱,
1792年6月
“为什,达尔内先生?你听见他干
什
事
?在这样
时代,你就别问为什
吧!”
“可很想问问。”
“那就再告诉你
遍,达尔内先生:
感到遗憾。因为你提出
这种反常
问题而遗憾。有这
个人,因为受到
人世间最险恶最亵渎
魔鬼信条
传染,竟然把财产放弃给
世界上最坏
杀人如麻
流氓,而
个教育青年
人竟然会认识他。对此你却要来回
为什
感到遗憾,好吧,
来回答你。
是因为相信这样
坏人会传播毒素而遗憾
,这就是
理由。”
达尔内考虑到保密需要,竭尽全力克制住
自己说,“你可能并不
解这位先生。”
“可懂得怎样驳倒你,达尔内先生,”
贯居高临下
斯特莱佛说,“
讲给你听。若是这家伙也算是正人君子,
是怎
也想不通
。你可以当面告诉他这话——并代
向他致意。你还可以代替
转告他,
不明白他把自己在人间
财富和地位全放弃给
这些杀人,bao徒之后为什
没有当上个草头王。可是,不,先生们,”斯特莱佛四面望
望,打
-个响指,“
对人性略知
二,
可以告诉你们,像他那样
人是决不会把自己交给这样
宝贝部下支配
。不会
,先生们,他总是
有风吹草动,老早就溜之大吉,脚板底下
向纤尘不染。”
前候爵先生,
在长期冒着被村里人杀死
危险之后
终于被抓住
,遭到
残酷
虐待和侮辱,然后被押着长途步行列
巴黎,沿途备受折磨。这还不够,
房子也给毁掉
-夷为平地。
前侯爵先生,他们告诉,使
受到拘禁、还要受到审判、甚至丢掉性命(若是得不到你
慷慨援救
话)
罪恶
说完这话斯特莱佛先生又打最后
个响指,在听众
片赞扬声中横冲直撞挤出门去,踏上
舰队街。罗瑞先生和查尔斯-达尔内在人群离开银行之后单独留在
桌旁。
“你愿意负责交这封信?”罗瑞先生说。“你知道交信
地方
?”
“知道。”
“你能不能向收信人解释下,
们估计这信是因为希望
们能转交才文到这几来
,在这儿实际上己放
相当久
。”
“会解释
。你是从这儿出发去巴黎
?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。