穿晨礼服年轻男人以醉得冒泡
大脑能允许
最大力量,猛地抬头,诧异地说:“你干什
?”
迈克尔·温顿—威克斯盯着他眼睛,视线专注得可怕,用低沉
声音说:“
在
伙开派对
吵闹乘客在彼索普斯托福涌上列车。他们有些身穿晨礼服,经过
天
欢庆活动,扣眼里
康乃馨似乎有点没精打采。参加派对
女人身穿漂亮
礼服,戴着帽子,兴奋地叽叽喳喳地说着茱莉亚穿那身塔夫绸礼服有多
漂亮,拉尔夫再怎
精心打扮还是像个自鸣得意
傻蛋,大体看法是,这段婚姻撑不过两周。
个男人把脑袋伸出车窗,叫住
个路过
铁路公司职员,问此人他们有没有上错车,这班车停不停剑桥。这个行李搬运工说这他妈当然是那班车
。问路
年轻人说他们可不想坐着坐着发现弄错
方向,然后发出有点像鱼叫
怪声,仿佛想表达这是
句堪称无价之宝
俏皮话。他缩回脑袋,半途中狠狠地磕
下。
车厢空气中酒精含量陡然升高。
车厢里弥漫着气氛像是在说,为
能带着正确
情绪参加婚礼后当晚
招待宴会,最好
办法就是突袭酒吧,以便还没有彻底喝醉
人也能醉。粗鲁
欢呼声在拥护这个号召,列车陡然启动,他们中很多站着
跌倒在地。
三个年轻人坐进张台子周围
三个空座位,第四个座位已经坐
个体重超标
男人,他身穿过时
正装,长着
张惨兮兮
脸,母牛般湿漉漉
大眼睛茫然瞪视不知在哪儿
远方。
他视线慢慢地从无限远处逐渐对焦,
点
点回来,落在他身旁
环境上,看着打扰他清静
新同伴。和以前
样,他感觉到
种欲望。
三个男人在大声讨论该不该都去酒吧,或该不该选个人去酒吧给其他人买酒;去买酒人看见酒吧里有那
多他们应该敬而远之
酒会不会兴奋得留下来,忘记
还要带东西回来,而其他人会坐在这儿,焦急地等待他返回;就算他能记住要立刻回来,端着他无疑搬得动
酒,他会不会把酒洒得满车厢都是,给其他乘客带来麻烦。
他们似乎达成致意见,但
转眼就谁也不记得
致意见是什
。他们中
两个人站起身,看见第三个人站起身,这两个人重新坐下。然后第三个人也坐下
。
另外两个人再次起身,提议他们买光整个酒吧存货似乎更简单。
第三个人正要起身跟他们走,这时坐在对面牛眼男人忽然动
,他
动作很慢,但带着不可阻挡
意志力。他俯身凑近,紧紧抓住第三个人
前臂。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。