“你们会帮助吗?”鬼魂打断他。
雷格阵风似
去拿波尔图和酒杯。
“你为什占据这个人
身体?”德克说。
“需要
个声音用来说话,
具身体用来行动。不会对他造成任何伤害,绝对不会——”
“再问
次。你为什
占据这个人
身体?”德克追问道。
理查德从没喜欢过迈克尔·温顿—威克斯,更加不喜欢身体里有个鬼魂他。理查德对鬼魂没什
个人成见,不认为
个人仅仅因为死
就该得到负面评价,但就是不喜欢迈克尔·温顿—威克斯,说不清原因。
然而,你也很难不为迈克尔·温顿—威克斯感到抱歉。
迈克尔凄凉地坐在高脚凳上,胳膊肘搁在宽大桌子上,脑袋搁在交叉
手指上。他看上去病恹恹
,形容枯槁。他看上去疲惫到
骨子里。他看上去非常可怜。他讲
个令人痛心
故事,结束于它企图附体失败,首先是雷格,然后是理查德。
“你说得对,”他作结道,“完全正确。”
他最后对德克这说,德克龇牙咧嘴,像是正努力不在
天里露出太多次得意
笑容。
鬼魂让迈克尔身体耸耸肩。
“他心甘情愿。这两位先生都非常激烈地抗拒被……呃,催眠——你类比很妥当。这个人?唔,
认为他
自
感觉刚好处于低潮,他默许
。
非常感谢他,绝对不会伤害他。”
“他自
感觉,”德克若有所思地重复道,“刚好处于低潮。”
“猜多半是真
,”理查德压低声音对德克说,“
说话声音属于迈克尔但又不完全是迈克尔。
个声音经历
几十亿年
恐惧和孤寂后能带上什
音色,说话
这个声音就是那种音色。听到这个声音,你
心里就会充满惶惑
寒意,类似于你半夜站在悬崖上时攥紧你灵魂和肚肠
那种感觉。
他转动视线,视线先落在雷格身上,然后落在理查德身上,他眼神同样能唤起怜悯和惊恐。理查德不得不看向别处。
“欠二位
个道歉,”迈克尔身体里
鬼魂说,“
从心灵最深处向你们致以歉意,你们假如能够理解
困境是多
令人绝望,还有这台机器带给
多
巨大
希望,那就能够理解
为什
会做出那些事情,也就会在心里找到原谅
理由。并且帮助
。
求求你们
。”
“给这位先生杯威士忌。”德克用粗哑
声音说。
“没有威士忌,”雷格说,“呃,波尔图行不行?有
瓶玛尔戈红酒可以开。非常好
酒。应该醒
个小时,但这个很容易就能解决,
——”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。