太之境中,他们所发出喧闹声也被淹没在
雷电
回声中。
金斯波特镇人们整晚都在看那巍峨
悬崖,由于风,bao和浓雾
原因,人们只能瞥见
丁点
景象;接近午夜时分,那些透着窗玻璃亮着
昏暗微弱
灯光熄灭
,人们开始悄声地说着会有什
可怕之事或是灾难。奥尔尼
孩子们和肥胖
妻子此时正向浸礼会
那个温柔正派
神明祈祷,如果雨到早上还没停
话,希望这位游者能够借到伞和橡胶靴。黎明从雨雾缭绕
海平面上缓缓而至,航标上
钟声在白茫茫
以太之境庄严地响起。而正午时分,精灵
号角声在海洋上响起
时候,奥尔尼浑身没有半点雨水、步伐轻快地从悬崖上爬
下来,就这样回到
金斯波特,但他
眼睛好像
直在注视着远方。他想不起来自己在高空中
小屋里都梦到
些什
,而那位隐士
名字仍然不为人们所知,他也说不清自己是如何爬下那座无人涉足
悬崖。他只将那里发生
事情告诉
那位可怕
老人,而那老人此后就由长长
白色胡须遮挡着,嘟囔着些怪异
事情——他郑重宣称从那座悬崖上下来
人已经不完全是上崖
那个人
;而在那小屋灰色尖顶下
某处、抑或是在那难以置信能够抵达
、邪恶
茫茫白雾之中,
定还逗留着曾是托马斯·奥尔尼所遗失
灵魂。
从那以后,这位哲学家经年累月地过着枯燥无趣生活,白发也日益增多;他工作勤勉、按时吃饭、准点睡觉,豪无埋怨地做着
个公民应做
事。他不再向往远处山丘
魔力,也不再为海洋底部绿色暗礁般
秘密而叹息。日复
日
生活没有再令他心生悲伤,循规蹈矩
思想已经占据
他
想象。他善良
妻子愈加发胖,孩子们也越来越大、愈加平淡,也更加有帮助,在有需要
场合,奥尔尼都会得体地露出骄傲
微笑。他
眼神中不再有不安
目光,只有在晚上,以往
梦境萦绕在脑海中时,他才会听到庄严
钟声或是精灵
号角。他再也没有去金斯波特看过,因为他
家人不喜欢那间怪异古老
房子,还抱怨那里
排水太差劲
。他们如今在布里斯托高地有
处整洁
平房,那里没有巍峨耸立
悬崖峭壁,而且邻居们也都是现代
城市人。
但在金斯波特,怪异传说广为人知,就连那位可怕
老人也承认他
祖父并没有讲过这样
故事。如今,每当狂风从北面而来,刮过矗立在苍穹中
那所房屋,就会打破以往金斯波特海边村民
灾难——那座房屋恐怖不祥
沉默。老村民们说听到那
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。