“哦,好,当然。”
“有点压扁,还潮乎乎
,抱歉。”
“没关系。”
两人嚼阵三明治。
“说起来还真不错,”福特说,“夹是什
肉?”
“奇怪是另外有人这
做
。这就是重点。顺着至关重要
事件和巧合
因果链和分岔树往回找,最终你会发现是新《指南》干
。那只鸟。”
“哪只鸟?”
“你没见过?”
“没。”
“哦,个能毁天灭地
小东西。看着很漂亮,嘴巴特利索,能有选择地任意让波形坍塌。”
“丢掉
只
无比喜爱、不可替代
鞋子。”
“这算什自
牺牲?”
“因为那是鞋子!”福特恼怒道。
“咱们价值观看来也不
样。”
“随便,更好。”
“没有,”福特答道,“因为你女儿就被这东西困住,而且情况严峻得要命,非常要命。”
雷声趁着间隙赶紧响两声。
“好吧,”亚瑟说,“说吧。”
“跳出
幢极高
办公楼
窗户。”
亚瑟听得高兴起来。
“绝对正常兽。”
“从没遇到过。总之,问题在于,”福特继续道,“鸟到底为谁效力?究竟在搞什名堂?”
“嗯——”亚瑟边吃边嗯。
“之前,”福特继续道,“经过连串每个都非常有意思
巧合,
找到
那只鸟,结果
“什意思?”
“时性反向工程。”
“哦,”亚瑟说,“对哦。”
“问题在于,它到底为谁效力?”
“口袋里有个三明治,”亚瑟边掏口袋边说,“来点儿?”
“你这是按照你……唉,算
。所以你机灵勇猛地救
自己
次,然后又非常理智地跑回去跳
次。求你
,别告诉
原因。要是非得说,就说说发生
什
吧。”
“辆喷气大轿车恰好路过,
径直掉进
打开
机舱,驾驶员本来只是想换首歌听,结果不小心揿
弹射按钮。呐,连
都不觉得那是因为
特别机灵
。”
“哦,天晓得呢,”亚瑟疲惫地说,“你没有在前天夜里偷偷溜进车里,换上
驾驶员最讨厌
首歌什
吧?”
“不,没有,”福特说。
“只是想确定下。”
“喔!”他说,“不如你再去跳趟吧?”
“已经跳过。”
“唔——”亚瑟好不失望,“显然没什好结果。”
“第次跳是想救自己,用上
最令人震惊最——请允许
非常谦虚地这
说——最无与伦比
敏捷思路、利落身手、漂亮鞋子和自
牺牲精神。”
“自牺牲
什
?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。