“太不起
,”亚瑟自顾自地想道,“纳尔逊纪念柱不在
,麦当劳不在
,只剩下
和‘基本无害’这四个字。随时都会变得只剩下‘基本无害’。而就在昨天,那颗星球看起来还
切都好。”
台马达嗡嗡地发动
。
微弱咝咝声很快变成
震耳欲聋
气流咆哮声,外部舱门渐渐打开,显露出来
是
片空荡荡
黑暗,其间点缀着
些亮得令人难以置信
细小光点。福特和亚瑟如玩具枪打出
软木塞弹般射进
茫茫太空。
[1]中银河系艺术剽窃委员会(Mid-GalacticArtsNobblingCouncil)中“剽窃”原词为Nobbling,戏仿诺贝尔奖(Nobel)。——译者
[2]保罗·尼尔·米尔内·约翰斯通(PaulNeilMilneJohnstone)是位英国诗人,也是作者道格拉斯·亚当斯
同学,最初曾使用过他
本名,但后来在出版和广播剧中被迫将其变化为现在
葆拉·南希·米尔斯通·詹宁斯(PaulaNancyMillstoneJennings)。——译者
前吸上满满肺
空气,那就可以撑上最多三十秒时间……”福特说。他把双手插在背后,抬起眉毛,开始哼唱古老
参宿四战斗颂歌。在亚瑟
眼中,福特看起来忽然很像异类。
“那,就这样
?”亚瑟说,“
们这就要死
。”
“是啊,”福特说,“只是……不对!稍等下!”他忽然冲过舱室,扑向亚瑟视线之后
什
东西。“这个开关是干什
?”他喊道。
“什?哪儿?”亚瑟跟着猛然转身。
“啥也没有,在开玩笑而已,”福特说,“反正咱们要死
。”
他再次软绵绵地靠在壁面上,从他刚才停下
地方继续哼唱歌曲。
“知道吗?”亚瑟说,“在这种时刻,被困在沃贡飞船
气闸内室里,身边是
个来自参宿四
男人,即将在太空中死于窒息,
真希望年轻时听
老妈
劝告。”
“怎?她跟你说
些啥?”
“不知道,当初没在听。”
“喔。”福特接着哼歌。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。