还有个男人坐在车里。亨瑞奇夫人消失在那所房子里时,他留下来陪着莉赛尔。他
言不发。莉赛尔猜他
职责是防止她逃跑或是惹麻烦。可等到莉赛尔真
开始惹麻烦时,他却在那儿坐着袖手旁观。或许他要等到紧急关头才会采取行动。
过几分钟,
个高个儿男子走
出来,这是汉斯·休伯曼,莉赛尔
养父。汉斯旁边站着中等个
对莉赛尔来说,这次是坐在小汽车里旅行。
她还从来没有坐过小汽车呢。
她胃里食物不停地上下翻动着,她心里巴望着大人们会迷路或者会改变想法,可惜这只是白费心思。她忍不住想念妈妈。妈妈还在火车站等着坐返程火车,她
定裹在那件透风
外套里瑟瑟发抖呢。她还会
边啃着指甲,
边等火车。长长
站台让人不自在——它是
片冰冷
水泥地。在回程
火车上,她会留心儿子墓地
所在地吗?愁绪会让她辗转反侧吗?
车向前开去,莉赛尔连回头再看上最后眼
勇气都没有
。
这天,天空
颜色是灰色,这也是欧洲
颜色。
那间又脏又小办公室
角;她母亲心事重重地坐在
张硬邦邦
椅子上。
大人们急急忙忙地道别。
女孩把头埋在母亲掉毛
羊毛外套里,不肯离开母亲。人们费
好大劲才把她拉开。
在慕尼黑远郊,有
个叫莫尔钦
小镇,
们这些不会讲德语
人会叫成莫尔金。莉赛尔要到那儿去,到
条叫汉密尔
大街去。
翻译下
瓢泼大雨下个不停。
“就在那儿,”负责收养工作亨瑞奇夫人转过头来,微笑着说,“那儿就是你
新家。”
莉赛尔用手抹去车窗上水汽,划出
个圆,向外张望着。
汉密尔街样子
街道上各种建筑像是黏在
块
,大部分都是小房子和公寓楼,看上去紧巴巴
。灰暗
雪像地毯
样覆盖着大街。街道两旁是光秃秃
树木,像混凝土修筑而成
。连空气都是灰色
。
汉密尔在德语中意思是天堂
给汉密尔街命名人
定极其幽默,这不等于说汉密尔街是人间地狱,它当然不是地狱,可也不是什
天堂。
不管怎说,莉赛尔
养父母已经在等着她
。
他们是休伯曼夫妇。
他们直在等着收养这个女孩和她弟弟,并能因此挣到
小笔津贴。没有人愿意去通知罗莎·休伯曼,那个小男孩没能承受住旅途之苦。事实上,没有谁会告诉她任何事。尽管她以前
收养记录都很好,但说到脾气,她
脾气可不敢恭维,有几个孩子显然有点怕她。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。