“不,不是给你提建议,”她对罗莎
点不感兴趣,转头看着莉赛尔,“是给你
。”
“那你干吗跑来问?”
“得,
至少要得到你
同意。”
噢,圣母玛利亚,莉赛尔想,真是无法忍受,霍茨佩菲尔太太到底想让
干什
?
“喜欢你在防空洞里读
那本书。”
“你妈在吗?”霍茨佩菲尔太太问,她站在门前台阶上,好像长
刺
样浑身不自在,她不停地扭头看看街上,“你妈那头老母猪今天在家吗?”
莉赛尔忙转身叫妈妈。
《杜登德语词典》第五个词条
时机:个发展或者取得进展
机会。
相关词语:前景、良机、机遇。
早晨,人们清点损失。没有人员死亡,但有两座公寓楼被夷为平地,鲁迪最喜欢
希特勒青年团
训练场也被炸出
个大坑,像是被人用勺子挖去
大块。全镇有
半
人都围在大坑周围,估摸着它
深度,把它和各自
防空洞进行
番对比。有几个男孩和女孩朝里面吐口水。
鲁迪站在莉赛尔身边。“看来他们又需要施肥。”
接下来几个星期风平浪静,生活仿佛又重回正轨,不过,有两个值得
提
时刻快到
。
十月发生两件事
1.霍茨佩菲尔示好
不,你休想把它夺走,莉赛尔对此态度坚决。“那又怎?”
“本来想在防空洞里听完剩下
故事,可现在看来,
们还很安全,”她转动肩膀,把背上
皱纹抚平,“所以,
想让你到
家来把剩下
部分读给
听。”
“你甭招人烦,霍茨佩菲尔,”罗莎在考虑要不要冲她发火,“要是你想——”
“不往你们家门上吐痰
,”她打断
罗莎马上出现在莉赛尔身后。“你想干吗?你现在就想朝厨房门上吐痰吗?”
霍茨佩菲尔太太点不怯场。“你就这
欢迎出现在你家门口
客人吗?真是个白痴。”
莉赛尔只能傻站着,倒霉是,她刚好站在两人中间。罗莎把她扒拉到
边。“得
,你到底说不说,干啥来
?”
霍茨佩菲尔太太又扭头看看大街。“有个提议。”
妈妈换种语气。“是什
?”
2.犹太人被游街示众
她脸上皱纹像是在诽谤别人,她
声音像是在用棍子打人。
幸好他们是从起居室窗户里看到
她走过来。她用指关节把门敲得咚咚直响,大事不妙。
莉赛尔听到她最害怕
几个字。
“你去开门。”妈妈说。女孩十分清楚这会给她带来什“好处”,可是她只能听妈妈
话。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。