奈吉赞赏道,纳森愉悦地接受。
“可以朗读给们听吗?”
“现在?在
“啊,没想到你居然会说出这种话。难道你们尊敬有钱人吗?”
“并不尊敬,”爱德露出老成微笑,像要安抚怒极攻心
纳森说:“但有钱总比没钱好呀。”
“会变得富有。”纳森傲然宣言。“可是
目
不是钱,诗人不会为
金钱而写诗。只要作品获得高度肯定,必然就会变得富有。”
“你是诗人?”奈吉问。
“没错。已经累积
可以出版成册
诗作
。”
“牛尾馆”炖肉
碗八便士,味道就跟价钱差不多,但饿
时候吃起来特别香。纳森还吃
黑面包跟啤酒。明天起得更节省
点才行,就靠黑面包和水过日子吧。
啤酒杯下子就空
。他灌
第二杯。
虽然烛台蜡烛点
火,店内仍然
片幽暗。
“你怎会在墓园?”爱德问。这时两人已经自
介绍过,纳森也告诉他们名字
。
爱德·特纳与奈吉·哈特。
奇什
街、几号?”
纳森说出背起来街名和号码。“
要找
个叫巴雷特先生
人家。”
“就算你说出名字,们也不晓得那是谁呀。”小个子从纸夹里取出
张纸,用铅笔两三下画好地图说:“从号码来看,应该是这
带吧。”他在两条路交叉
地方做
记号,在两条路上各别写下“萧迪奇大道”“弗格特大道”后将地图交给他。“你现在要去那里吗?”他问,望向纳森脚边
行李箱。
“你在旅行?”
“对。”
纳森骄傲地说,指着他行李箱。
“明天,就要把草稿送到丁道尔先生
店里去。”
“丁道尔先生?”
“你不认识吗?他出版并贩卖书籍。”
“真是太棒!”
他们是纳森来到这座冷漠城市后,最初好心待他
人。纳森将两人
名字深深地拥抱在心里。
“向路人打听去萧迪奇
路,照着那人说
走,结果走到
教堂
墓园。他居然耍
!”啤酒和炖肉让纳森情绪激动。“再过不久,
就要那些家伙对
哈腰低头!”
“哦?”
“你不信?是说真
。告诉你们,再过不久,你们就会为会经与
同桌共餐感到骄傲
。”
“难道你继承庞大
遗产?”
“从哪里来?”
“谢伯恩。”说完之后,纳森发现自己饥肠鞯褫。“这附近有便宜餐馆吗?”
两人再对望眼,然后小个子邀道:“
们正要去用餐,你要
起来吗?”
“太贵地方
去不起。”
“们荷包里也没几个钱呀。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。