无趣和无益。
下午过得十分愉快。莫里尼坐在把扶手椅上,从那里欣赏丽兹
客厅:书籍、挂在雪白墙壁上
镜框(有照片和神秘
纪念品);表明她有心注意像挑选家具(趣味高雅、令人愉悦、不夸张炫耀)这样
普通事情,从客厅里还能看见
片绿荫覆盖
街道;丽兹肯定每天早晨出门前要看上
眼街道。莫里尼开始觉得舒服
,似乎这位英国女朋友多层面
形象在保护他,似乎这个形象也是
种肯定,那话语像婴儿
样,他不懂,可是让他感到安慰。
告辞前,他问她刚才说那个画家
名字,是否有那次幸运而惊人
画展
作品目录。丽兹说,他叫埃德温·约翰[48]。她随后起身,去堆满图书
架子上寻找。她找到
大厚本目录,递给意大利人。打开目录前,他想,如此追问画家
故事是不是妥当,尤其是现在心情愉快
时候。他想,要是
不问,会急死
。打开目录(更像是
部全面介绍,或者试图全面介绍约翰创作道路
艺术著作),画家
照片在第
页,展示出
位二十五岁
年轻人,那是在他自己断臂之前
照片,目光直对着镜头,微笑,可能是羞怯,或者嘲笑。头发黑且直。
“送给你
。”他听见丽兹这样说道。
“多谢。”他回答说。
小时后,二人
起去机场。
小时后,莫里尼飞向意大利。
那个时期,位此前默默无闻
塞尔维亚评论家、贝尔格莱德大学德语教师,在让-克劳德推动
本杂志上发表
篇奇怪
文章,在某种程度上令人回忆起
位法国评论家送给出版物
些小小
发现,是关于萨德侯爵
,这是
堆散乱
临摹纸片,模模糊糊证明萨德侯爵到过
家洗衣店,记录
他跟某位剧场
人有关系,还有
位医生开出
药品费用清单以及购买坎肩
收据(详细记录
纽扣、颜色,等等),所有
切都具有
不起
记录价值,从中只能得出这样
结论:有过萨德其人,他给洗衣店送过衣裳,购买过新服装,与
些人(时光模糊
他们
存在)有过书信往来。
塞尔维亚老师文章很像那位法国评论家
论文。但他钩沉
人物不是萨德侯爵,而是阿琴波尔迪;他
文章基于
次详尽、有时没有结果
调查:从德国出发,走法国、瑞士、意大利、希腊,再返回意大利,结束于意大利巴勒莫
家旅行社,看来阿琴波尔迪在这家旅行社早就买好
飞往摩洛哥
机票。塞尔维亚老师说,阿琴波尔迪是
位德国老人。“德国老人”这四个字使用得模模糊糊,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。