。女含含糊糊地说:您
定习惯
吧。老担架员说:这要看情况。他不知道她指
是什
:是香烟
牌子,还是每天抬死伤人员?第二天上午,法医在报告里写道:死因是勒住
咽喉。死者在案发前有过性行为,但法医不确定是否被强*过。当上级要求法医拿出结论性
意见时,他说可能没有被强*。警察打算逮捕死者
情人,
个名叫佩德罗·佩雷斯·奥丘阿
家伙。等
星期后,终于找到佩德罗住处
时候,那家伙却在几天前就离家出走
。他家位于花卉小区萨尤卡大街
尽头,所谓家就是用破砖头瓦块搭建起来
棚屋,但是搭建得有些本领;屋内只能容纳
个床垫和
张桌子。棚屋距离东西加工厂
排水管道只有几米之遥。佩德罗曾经在这家加工厂工作过。邻居们说他是个正派人,通常情况下总是干干净净,据此推测,他在雷贝卡家里洗澡,至少最近几个月是如此。没人知道他是哪里
人,因此无法下达通缉令。在加工厂,他
劳务卡片不见
,这在加工区
企业里并不少见,因为工人经常调换工作。在棚屋内找到几本体育杂志、
本拳击手弗洛雷斯·马贡
传记、几件运动衫、两双凉鞋、两条短裤、三张墨西哥拳击手
照片(都是从杂志上剪下来贴到墙上去
),床垫就靠在墙边,好像佩雷斯·奥丘阿入睡前很想把那几位拳击冠军
面孔和战斗
姿态铭刻在脑海里。
1994年7月,没有出现女尸。但是,出现位找麻烦
男子。他周六中午到达,星期天晚上或者周
清晨离去。此人中等身材,黑发,栗色眼珠,穿戴像牛仔。
开始,他总是在主要广场转悠,好像要采取什
行动,但后来就成
几家歌舞厅
常客,特别是鹈鹕舞厅和多米诺斯夜总会。他从来不直截
当地提什
问题。样子像墨西哥人,但是说话有美国佬
口音,西班牙语
词汇量不太大,听不懂双关语,虽然人们
看见他那眼神就尽量不用双关语。他说他叫哈里·马嘎尼亚,至少写出来是这个名字。但是,他自己把马嘎尼亚发成“马嘎纳”。结果
听他这样
发音,有人理解成“马克嘎纳”,好像这个无足轻重
无赖就凭着自己
鸡巴而成
苏格兰人
后裔
。他第二次出现在多米诺斯夜总会
时候,向人打听
个什
米盖尔或者曼努埃尔
年轻人,说是二十岁出头,也是中等身材,体格健壮;他说,那个米盖尔或者曼努埃尔,和蔼可亲,是个好人。可是没人知道或者不想给他提供情况。
天夜里,他跟歌厅酒吧
名男招待成
朋友
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。