难为情,就用双臂抱着裸露胸脯,哭得更厉害
。
觉得自己已被烫红
皮肤马上就会因灼伤剥落殆尽,然后
就活脱脱和那只可怜
羚羊
样
。他们将根本分不清
和他们托①回家
其他那些剥
皮
骨肉有什
区别。如果
和那些可怜
动物
道死
,
也无所谓。难道会有人在乎吗?水冷却下来
时候,
就这
坐在浴缸里,抬头望着总统。他那滚圆
白色脑袋是如此
可亲可敬,
则像个小孩子似
大哭起来。因为
不想要自己
父母,只想让他当
父亲。
想有个人能给
安全
呵护,他身穿得体
衣服,去符合仁慈上帝安排
那种杂货店里买肉,然后照料其他人。
发誓如果
能活过这场折磨,就决不会去碰哪怕
只他们在山坡上设计宰杀
动物。他们像屠杀无辜
孩子
样,把那些动物杀
个精光。被这场大火吓得魂飞魄散
狒狒、疣猪和羚羊,
只都不会去碰。人和动物没有任何分别——利娅和那些男人全都舔着嘴唇,早已在大火
浓烟里品尝过
烤肉
滋味。而可怜
小露丝·梅则抓起烧焦
蛆虫,直接塞进嘴里,因为她
父母没法让她吃饱。那
天,置身于灼热艳阳下
他们,全都成
呆哑
动物。灰烬在他们
眉毛上留下标记,好似
种诅咒。就是这
回事。呆哑可怜
动物争先恐后地逃命。
①把“drag”(拖)错拼成“drug”。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。