他看着,看
很长时间,想要琢磨明白
用意。最后,他问:“你凭什
认为自己
悲哀这
特别呢?基兰加
儿童每天都在死去。此时此地,也有孩子奄奄
息。”
“哦,怎
把这事给忘
呢,阿纳托尔。她只不过是那天离世
无数人当中
个,更何况还有伟大
总理帕特里斯·卢蒙巴。
敢肯定从长远看,露丝·梅完全无足轻重。”
他来到面前,抚摸着
头发。
头发十分蓬松凌乱。要是
还记得要当
个称职
刚果妻子,
会用头巾把头发包起来。阿纳托尔用衬衫下摆小心翼翼地擦拭着
眼睛。“你以为
不记得小妹妹
吗?她拥有
颗像獴
般
心。勇敢,聪明。她是基兰加所有孩子
头儿,其中还包括她
大姐姐们。”
“别谈她,去干活吧,温达姆博蒂。”
把他
手推开,瞪
他
眼。别再提她
,
也不会去说你
卢蒙巴。他就像这条可怜
蛇
样被大砍刀砍碎,碎块被扔进
伊丽莎白维尔
座废弃
房子里,而
比柯基传教站,1965年1月17日
站在旱季清晨迷雾中,周身寒冷。也许这只是
自己
感觉吧,也许只是因为
血液太稀薄。以前,当
们抱怨佐治亚州北部凛冽
寒冬时,父亲通常就会这
指责
们。当然,这儿没有冬季,赤道就不偏不倚地穿过
们
床。阿纳托尔告诉
,去外面
灶间捅
捅火,就等于从北半球跑到
南半球。所以
现在确实当算作有阅历①之人
,尽管如今已几乎不可能离开传教站。
真相直白而又苦涩:正是今天这个日子令寒彻骨髓。
试图不去注意日期,但盛开
品红却冲着
咆哮说,无论如何,那个日子已然临近。
月十七日
会早早醒来,心痛不已。那时
为何要自鸣得意地说:“谁有胆量跟
块儿出去?”正如
对她
解,她最最受不
就是被别人称为胆小鬼,更何况还是被她
姐姐。
那个周年纪念日,们家过得
片阴惨。早上
杀
条蛇,用大砍刀把它劈成碎块,再把三段蛇身扔进树丛。那是条大黑蛇,雨季快结束时,它
直在后门逡巡。阿纳托尔走出来,看着
杰作,弹
弹舌头。
“那条蛇根本就没伤到们,贝埃内。”
“对不起,可是今天早上醒过来,就想着
报还
报。”
“什意思?”
“意思是那条蛇在错误天出现在
面前。”
“它吃很多老鼠。现在,老鼠会跑进你
木薯堆里去
。”
“是黑老鼠还是白老鼠?想
分辨不
。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。