加尼特打开淋浴喷头,热水淋下来,灼烧着包覆住肩胛骨
肌肉。实在是太疼
,仿佛将他拽回
学生时代,有个校园恶霸
拳狠命捣在
他
脊椎骨上。
他叹口气。这日子对
个老头子来说实在漫长。倒不是因为要干
活多,他就喜欢莳弄那些栗树。人们总是想当然地觉得这些活计枯燥透顶:春天要将所有花儿分别套袋,再小心翼翼地为它们交叉授粉,然后采集种子,栽种新
树苗……但这些活
每
个步骤都让加尼特兴奋莫名,因为那些种子应该都能长成有枯萎病抗体
栗树。取下每
只白色袋子时探出
枝梢,每
次授粉时颤颤悠悠
花粉,每完成
项总能让人感受到美好
奇迹正在形成
希望。
个古老
、失落
世界,就在他眼前东山再起。
不,他近来总是个麻烦接着
个麻烦,这片农场和它
历史正将他沉沉地往下拽。这农场就是个废料堆凑起来
垃圾场,只不过隐身在薄薄
草皮之下,显得不怎
咄咄逼人。说实话,这
带
每个农场都差不离。他见过
对年轻夫妇和
名地产中介,站在奥达·布莱克铺子旁抬头观望这栋农舍,当时他差点探出卡车车窗冲他们喊:“想来搜寻
些历史故事吗?嗯,故事讲
是老头布莱文斯,已经被债务和破机器活埋
,而它们正等着吃掉下
个踏进这个农场
人,无论是谁。”
当然,他什都没说,他们还是买
。他们长着
副城里人那种奋发上进
蠢样子,那女人更是打扮得比男人还男人。很快,他们就会遭遇那些加尼特早已熟稔
东西:在
个已经历数代耕牧
农场上,每下
铲都有可能撞到
块残破
瓷盘碎片、
截旧挽具
皮革部件、几块锈烂
废铁,甚至还可能有炮弹!加尼特还是个孩子
时候,父亲带
几个不知从什
地方找来
炮弹回家,男孩子们当时玩得起劲,过后便要
将之扔在
果园里,要
藏在妈妈
花圃中,渐渐地忘在那儿
。五十年后,它们开始报复加尼特
旋耕机,毁坏割草机
刀片或其他设备。活干上
天不算完,还得摊上
大笔修理费。
今天上午,他没打算干多少活,只要将屋后田边靠篱笆带
地方清理出来,为新育
排树苗腾出空间。他以为杂草最难清,却想错
。他报废
台割草机,又把旋耕机
刀片弄坏
,才在
块窄窄
地里发现
半埋着
六根旧篱笆桩子,桩子上全都绑着带倒刺
铁丝。显然,四十年代,当他们拔出旧桩子,打入新桩子时,就随手把它们扔在
这儿。等他拼
老命将旧桩子全
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。