西·派伊那股瞧不起人劲。要不
这
辈子就会受尽她
笑话
,瞧她那股得意劲。
觉得自己已经受到足够
惩罚,你没有必要再生
气
,玛丽拉。昏昏迷迷到底不是好受
。大夫在固定
脚踝骨时可把
痛死
。今后
六七个星期都不能到处走动
。
也看不到新来
女教师
。到
能够上学
时候,她就不是新教师
。还有吉尔伯特——班上
同学全都要超过
。哦,
算是倒大霉
。不过只要你不生
气,
准能勇敢地忍受下去,玛丽拉。”
“得,得
,
不生气。”玛丽拉说,“你是个不幸
孩子,这是不用说
。不过,正如你说
,今后还有苦吃
。得
,设法吃点晚饭吧。”
“有丰富
想象力,这不是很幸运吗?”安妮说,“但愿想象力能帮
快快活活地渡过难关。你说,玛丽拉,缺乏想象力
人跌断
骨头
时候,他们都怎
办?”
在以后七个单调乏味
星期里,安妮有足够
理由为自己
想象力而庆幸。但是她不单是仰仗自己
想象力,她还有许多客人来看望,天天都有
个,或更多
女同学顺路过来,有送花
,有带书
,也有告诉她阿丰利少年天地里发生
种种事件
。
“人人都很善良和友好,玛丽拉,”在安妮第次能够
瘸
拐地走动时,她幸福地叹
口气,“整天躺在床上,那滋味可不好受,可也有美好
面,玛丽拉。你就知道原来自己有那
多
朋友。可不是吗,连总监贝尔先生也来看望
。实际上他也是个很好
人。当然啰,压根儿算不上是精神上
知音。不过
还是喜欢他
,悔不该当初对他
祈祷说三道四。
相信他当真是有心在祈祷,只是他有个习惯不好,他
祷词听来有点心口不
似
。要是他也遭点儿小罪,这毛病准能改过来。
明明白白暗示过这意思。
跟他说,
多
想把自己在家里那点
祈祷变得有趣起来。他对
说
他小时候断过脚踝骨
情形。总监贝尔也有小
时候,这话听起来怪怪
。就连
想象力也有限,怎
也想象不出会有这事。
想象中,他是个有灰白胡子
男孩,戴
副眼镜,跟他在主日学校时
模
样,只是个儿小
点。可想象阿伦太太是小姑娘就容易多
。阿伦太太看过
有十四次之多
!这不是件值得骄傲
事吗,玛丽拉?你看,牧师太太要办
事那
多,哪来多余
时间?像她这样
人能来看望
真叫人高兴。她从来不说这是
自己
不是,只希望
从此做个更好
孩子。雷切尔太太每次来看
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。