春回大地,广播里公告泛滥。柏林投降,戈林投降,纳粹主义伟大神秘穹顶塌
。人们自发上街游行。那些在奥斯特里茨车站等待
人们开始低声议论
百个人里将有
个重返家园。那时你可以用拇指和食指架在他们
脖子上。如果他们脱掉衬衫,你能看见他们
肺叶在胸腔中收缩、膨胀。
她吞下每
口饭都是
种背叛。
她知道,每个生还
人都走
样,变老
,好像他们去
另
个时间飞逝得更快
星球。
“还有种可能,”艾蒂安说,“
们永远查不到真相。
们必须有这个心理准备。”玛丽洛尔听见马内科太太说:你永远不可
艾蒂安租下间公寓,和玛丽洛尔在主教大道上住过
模
样。他每天买报纸查询释放者名单,连续不断地收听三个收音机
节目。这个是戴高乐,那个是北非。希特勒、罗斯福、但泽、布拉迪斯拉发,所有这些名字里都没有她
父亲。
每天早上,他们去奥斯特里茨车站等。站台大钟
秒
秒无情地移动,玛丽洛尔坐在叔祖父旁边,倾听着时间
流逝和恼人
列车晃晃悠悠地进进出出。
艾蒂安看见个又
个脸颊像倒扣
杯子
样凹陷
士兵。这些三十岁
人看起来有八十岁。衣衫褴褛
士兵抬手举过头顶去摘已经没有
帽子。玛丽洛尔通过他们鞋子
声音推断:有些人矮小,有些人粗壮,有些人几乎很难生存。
晚上,她看书,艾蒂安打电话找人、向遣返部门提诉求、写信求助。她每睡两三个小时就被炸弹幽灵唤醒。
“只是公共汽车。”艾蒂安说,他睡在地板上,守在她旁边。
或者他会说:“是群鸟。”
再或者:“什都没有,玛丽。”
大多数日子里,骨头叽叽嘎嘎响
老软体动物学家热法尔博士和他们
起坐在奥斯特里茨车站等,他腰板挺直,留着胡子,系着领结,散发着迷迭香、薄荷和红酒混合
气味。他还是叫她洛雷特;他诉说对她
牵肠挂肚,每天有多
想她,如果能够再见到她,那真是比什
都大
恩赐,真要再
次相信还有仁慈存世。
她靠在艾蒂安或热法尔博士肩上。爸爸可能在任何地方。他可能是任何
个正在靠近
声音。就在右边
脚步声里。他也许在牢房里,也许在壕沟里,千里之外。也许,很久以前就死
。
她挽着艾蒂安胳膊去博物馆,和各式各样
工作人员聊天,很多人记得她。馆长解释说他们竭尽所能地寻找过她
父亲,他们会继续支付她
房费,连同她
教育费。没有人提到海之焰。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。