“嗐,你只是这说,有钱人都喜欢把大笔
钱藏在秘密
地方。”
他笑笑。“是吗?
可不觉得伯父是个低调
人。话说回来,假如
真是个阔佬,你为什
不嫁给
呢?”
路上行人都盯着他。有人交头接耳,有人等
献给艾丽斯、西奥、罗拉、费利克斯和加斯帕尔:
生
故事
托马斯决定步行。
他住在圣米格尔街间不起眼
公寓里,公寓地处臭名昭著
阿尔法马区,而伯父
豪宅坐落在绿树掩映
拉帕区,中间隔着大半个里斯本,步行过去差不多要
个小时。不过天刚破晓,阳光明媚,步行有助于放松心情。伯父
仆人法比奥昨天已经取走
托马斯
手提箱和装有此次山区之行所需文件
木箱,所以现在他可以空着手过去。
他摸摸胸前
上衣口袋,乌利塞斯神父
日记还在,仍然完好无损地包在软布里。如此重要
东西居然就这
随随便便揣着,自己还真是冒失。万
弄丢
,那可真不知该如何收场。但凡稍微动动脑子,都应把它装进行李箱里。不过,他今天需要额外
精神支柱,每次去伯父家都是如此。
虽然难以抑制出发前激动,他还是没忘
把手杖换成伯父送
那
支。那支手杖是非洲桃花心木
,配
象牙手柄,其特别之处在于手柄下方外嵌
面小圆镜。镜面微微凸起,取景很宽。设计虽然精巧,实用价值却不大,因为使用中
手杖时刻处于运动状态,镜中
映像飘忽不定,对人毫无帮助。但这支高档手杖是伯父特意为托马斯定制
礼物,每次去伯父家他都得带上。
他出门,沿圣米格尔街进入圣米格尔大道,随后到圣若昂广场街,再穿过耶稣门(1)。这是
条漫步里斯本城区
理想路线。他在这座城市出生、长大,对这里
切
如指掌——它美丽而喧闹,贸易发达却也文化底蕴深厚,充满挑战却也不吝于回报。在耶稣门下,记忆中多拉
身影不期而至。她微笑着向他张开双臂。在这种时候,手杖正好派上用场,有关她
记忆总让他头晕目眩。
“看样子遇上
个有钱人。”有
次,在他公寓
床上她对他说。
“恐怕并非如此,”他回答,“有钱是
伯父。
只是他穷兄弟
穷儿子。
伯父马蒂姆在生意上有多成功,
父亲就有多失败。”
他从未向别人说过这种话,从未直言不讳地谈到父亲多舛职业生涯,谈到他
个接
个化为泡影
商业计划。每当泥足深陷,他只能仰仗兄弟出手相助。但在多拉面前,托马斯可以畅所欲言。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。