在这儿住下去看来是不明智,而以后风向会不会转变也很难说。应当马上作出决定。现在立刻就回家,他办不到。那边,无论夏天或冬天,都没有他适宜
住处。不过海洋和沙滩并非只有威尼斯才有,其他地方可没有臭熏熏
咸水湖和热浪逼人
烟雾。他记起离
里雅斯特不远
地方有
个小小
海滨浴场,人家在他面前曾称赞过它。为什
不到那边去呢?马上就动身吧,这样,他再换
个环境住下来也许还是值得
。他主意已定,于是站起身来。他在离这里最近
停船处雇
只平底船,船儿经过好几条阴沉沉
、曲曲折折
河道向圣马科摇去。它在用大理石雕成而两侧刻有狮子图案
华丽
阳台下划过,从滑溜溜
墙角边绕过,又从
些凄凉
、宫殿式
屋宇门前经过,店铺
大幅招牌倒映在晃动着
水波中。他好容易到
目
地,因为船老大和织花边
、吹玻璃
小商贩勾结在
起,
忽儿在这儿、
忽儿在那儿停下船来,诱他上岸观光,买些小玩意儿。这样,这番别有风味
威尼斯之游刚刚在他身上产生
魅力,就因海上霸王
求利心切而黯然失色,使他
心又闷闷不乐地冷
下来。
他回到饭店来不及晚餐,就到账房间打招呼:因为某些意料不到事,他明天
早就得离开。账房深表遗憾,把他
账目
结清。他吃好饭后,就在后面露台
把摇椅上坐着看报,度过不凉不暖
黄昏。在上床休息以前,他把行李全部整理好,准备明天动身。
他睡得不是最好,因为想到往后
旅行,他就感到焦灼不安。当他早上打开窗户时,天空依旧
片阴霾,但空气似乎清新些
。就在这时,他开始有些后悔。他匆匆宣布动身不是操之过急,有些失策吗?难道它不是他当时身体欠佳、心神恍惚所造成
后果吗?要是他能稍稍再忍耐
下,不这
快就灰心丧气,让自己努力适应威尼斯
气候,静待天气好转,那
他现在就能和昨天
样,在海滩上度过这个早晨,不必为动身
事劳累忙碌。太晚
。现在他不得不再希冀着他昨天所希望获得
东西。他穿好衣服,八点钟时下楼吃早饭。
他走进餐厅时,里面还空无人。当他坐着等菜时,稀稀落落地来
些人。在喝茶
当儿,他看到波兰姑娘们随着她们
女教师出现
:她们
本正经地走到窗口
桌子旁坐下,容光焕发,但眼睛里还有
些红丝。接着,门房毕恭毕敬地向他走来,通知他可以动身
。汽车等在外面,准备把他和其他旅客送到至上饭店,从那里,这些
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。